Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [Gary\'s]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: [Gary 's]

Übersetzung 1 - 50 von 93  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du [Gary's]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
en s {adj} [aussi en S]s-förmig [auch S-förmig]
abaissant {adj} {pres-p} [s'humiliant]demütigend
steuplait [s'il te plaît] [fam.]bitte
causer {verbe} [s'entretenir]plaudern
causer {verbe} [s'entretenir]sich unterhalten
crouler {verbe} [s'effondrer]einstürzen
décamper {verbe} [fam.] [s'enfuir précipitamment]ausbüxen [ugs.]
dériver {verbe} [s'écarter]abtreiben [abdriften]
dr. détourner qc. {verbe} [s'approprier frauduleusement]etw.Akk. unterschlagen
bot. éclore {verbe} [s'ouvrir] [fleur]erblühen
plaindre qn. {verbe} [s'apitoyer]jdn. bedauern
pourrir {verbe} [s'éroder]verwittern
s'abandonner {verbe} [s'épancher]sich anvertrauen
s'aborder {verbe} [s'approcher]sichAkk. einander nähern
s'agiter {verbe} [s'énerver]sich aufregen
s'arracher {verbe} [fam.] [s'en aller]abhauen [ugs.]
s'attendrir {verbe} [s'apitoyer]Mitgefühl empfinden
s'effacer {verbe} [s'estomper]sich verflüchtigen
s'étendre {verbe} [s'allonger]sichAkk. hinlegen
s'étriper {verbe} [fam.] [s'entretuer]sich gegenseitig niedermetzeln
sport s'exercer {verbe} [s'entraîner]trainieren
s'unir {verbe} [s'associer]sich zusammenschließen
dr. soustraire qc. {verbe} [s'approprier frauduleusement]etw.Akk. unterschlagen
occup. œnol. caviste {f} [marchande de vin(s)]Weinhändlerin {f}
effusion {f} {souvent pl.} [d'émotion(s)]Gefühlsausbruch {m}
intéressé {m} [personne qui s'intéresse à qc.]Interessent {m}
intéressée {f} [personne qui s'intéresse à qc.]Interessentin {f}
intervenant {m}Interessenvertreter {m} [i. S. v. Redner, Beteiligter, Streithelfer]
se déchaîner {verbe} [s'énerver]zornig werden
se propager {verbe} [s'étendre]sich ausbreiten
se répandre {verbe} [s'écouler]sich ergießen [Flüssigkeit]
se sauver {verbe} [s'en aller]abhauen [ugs.] [weggehen]
se sauver {verbe} [s'enfuir]weglaufen
se traîner {verbe} [s'éterniser]sichAkk. endlos dahinschleppen
orn. toucanet {m} koulik [Selenidera culik, syn. : S. piperivora]Pfefferfresser {m}
En route !Auf! [los geht's]
absorber qc. {verbe} [capitaux, entreprise]etw.Akk. schlucken [ugs.] [i.S.v. absorbieren, aufnehmen]
démarcher qn. {verbe} [s'adresser à]bei jdm. vorstellig werden
filer {verbe} [fam.] [s'en aller]sichAkk. verziehen [ugs.] [sich davonmachen]
pacifier qn./qc. {verbe}jdn./etw. befrieden [geh. oder veraltend i. S. v. "beruhigen"]
rejoindre qn. {verbe} [retrouver des gens dont on s'était séparé]jdn. treffen (den man bereits kennt)
retrousser qc. {verbe} [jupe]etw. raffen [veraltend i. S. v. den Rock schürzen]
s'accorder qc. {verbe} [s'octroyer]sichDat. etw.Akk. gönnen
s'égarer {verbe} [s'écarter du sujet] [fig.]abschweifen [vom Thema abkommen] [fig.]
s'offrir qc. {verbe} [s'acheter qc.]sichDat. etw. gönnen
s'offrir qc. {verbe} [s'acheter qc.]sichDat. etw. leisten [finanziell]
s'offrir qc. {verbe} [s'acheter qc.]sich etw. erlauben [sich etw. leisten/gönnen]
tacler qn. {verbe} [fig.] [s'en prendre à qn.]jdn. angreifen [fig.] [attackieren]
autorité {f} [force de caractère qui permet de s'imposer]Durchsetzungsvermögen {n}
canne {f} [sur lequel on s'appuie de la main en marchant]Spazierstock {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5BGary%5C%27s%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.225 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung