|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [Frau]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary French German: [Frau]

Translation 1 - 50 of 81  >>

FrenchGerman
potelé {adj}
15
mollig [Frau]
ravissant {adj} {pres-p} [femme, beauté]
9
hinreißend [Frau, Schönheit]
délicieux {adj} [femme, robe, histoire]
2
reizend [Frau, Kleid, Geschichte]
potelé {adj}drall [Frau]
délicieux {adj} [femme, robe, histoire]entzückend [Frau, Kleid, Geschichte]
qui n'a pas été touché {adj}unberührt [Mann, Frau, Natur]
hommasse {adj} [vieilli] [péj.]vermännlicht [für eine Frau]
Verbs
faire subir les derniers outrages à qn. {verbe} [une femme]jdn. vergewaltigen [eine Frau]
reconquérir qn./qc. {verbe} [liberté, estime, femme]jdn./etw. wiedergewinnen [Freiheit, Ansehen, Frau]
Nouns
anat. sein {m} [mamelle]
123
Brust {f} [einer Frau]
femme {f} [épouse]
79
Ehefrau {f} [Frau]
meuf {f} [fam.] [verlan]
72
Tussi {f} [pej.] [Frau]
prétendant {m} [au titre, d'une femme]
65
Bewerber {m} [um einen Titel, Auszeichnung, Frau]
anat. mamelle {f}
38
Brust {f} [einer Frau]
chérie {f} [personne aimée]
37
Liebling {m} [Frau]
mijaurée {f}
26
Zierpuppe {f} [Jugendliche, Frau]
poule {f} [terme d'affection] [fam.]
10
Liebling {m} [Frau]
vipère {f} [fig.]
9
Schlange {f} [pej.] [hinterlistige Frau]
convive {f}
6
Gast {m} [Frau] [bei Tisch, Tischgesellschaft]
harpie {f} [fam.] [péj.]
6
Schreckschraube {f} [ugs.] [pej.] [Frau]
poison {m} {f} [femme insupportable] [fam.]
6
Zicke {f} [pej.] [störrische, launenhafte Frau]
pleurnicheuse {f} [fam.]
5
Heulsuse {f} [ugs.] [Frau]
dégueulasse {f} [vulg.]
5
Kotzbrocken {m} [ugs.] [pej.] [widerwärtige Frau]
intruse {f}
4
Eindringling {m} [Frau]
occup. vacataire {f}
3
Aushilfe {f} [Frau]
réfugiée {f}
3
Flüchtling {m} [Frau]
insémination {f} [femme]
2
Befruchtung {f} [Frau]
poule {f} [fam.] [maîtresse]
2
Mieze {f} [ugs.] [Frau]
nantie {f}
2
Reiche {f} [Frau]
appas {m.pl} [fig.] [poét.]
2
Reize {pl} [einer Frau]
marieuse {f}[Frau, die eine Ehe arrangiert]
Unverified cul {m} [fam.] [parties génitales, notamment celles de la femme][ugs. Bezeichnung der menschl. Geschlechtsteile, jedoch häufiger die der Frau]
occup. vacataire {f}Aushilfskraft {f} [Frau]
mégère {f} [péj.] [femme acariâtre, emportée, méchante]Beißzange {f} [pej.] [bissige, streitsüchtige Frau]
haridelle {f} [péj.] [femme maigre et grande]Bohnenstange {f} [ugs.] [pej.] [große, dünne Frau]
rate {f} de bibliothèque [fig.] [fam.]Bücherwurm {m} [hum.] [Frau] [insbes. häufige Bibliotheksbesucherin]
géogr. Grisonne {f} [femme du canton suisse des Grisons]Bündnerin {f} [Frau aus Graubünden]
faiseuse {f} d'anges [femme qui introduit un avortement]Engelmacherin {f} [ugs.] [Frau die eine Abtreibung einleitet]
fille {f} d'ÈveEva {f} [ugs.] [hum. für: Frau]
prétendant {m} [littéraire] [hum.] [homme qui souhaite épouser une femme]Freier {m} [veraltend] [hum.] [Mann, der eine Frau umwirbt, um sie zu heiraten]
otage {f} [ici : une femme]Geisel {f} [hier eine Frau]
mégère {f} [péj.] [femme acariâtre]Gewitterziege {f} [pej.] [zänkische Frau]
invitée {f} du mariageHochzeitsgast {m} [Frau]
femme-enfant {f}Kindfrau {f} [kindlich wirkende Frau]
péquenaude {f} [fam.] [péj.]Landei {n} [ugs.] [pej.] [Mädchen oder Frau vom Land]
péquenaude {f} [fam.] [péj.]Landpomeranze {f} [ugs.] [pej.] [Frau oder Mädchen vom Lande]
éduc. occup. enseignante {f}Lehrkraft {f} [Frau]
rate {f} de bibliothèque [fig.] [fam.]Leseratte {f} [ugs.] [hum.] [Frau] [insbes. häufige Bibliotheksbesucherin]
bien-aimée {f}Liebling {m} [Frau]
nénette {f} [fam.] [nana]Mieze {f} [ugs.] [Mädchen, junge Frau]
» See 49 more translations for Frau outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5BFrau%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement