|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [Du-Form]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: [Du Form]

Translation 1 - 50 of 331  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
angulaire {adj}eckig [Form]
arrondi {adj} [forme]abgerundet [Form]
cuis. moule {m}Model {m} [auch {n}] [Form]
ma {pron} [possessif]meine [weibliche Form]
biol. méd. bacille {m}Bacillus {m} [Bakterie länglicher Form]
condition {f}Kondition {f} [Bedingung; Verfassung, Form]
émouture {f}Schliff {m} [Form einer Schneide]
ling. au féminin {adj}weiblich [weibliche Form]
ling. au masculin {adj}männlich [männliche Form]
changeant {adj} {pres-p} [aspect, forme]wechselnd [Aussehen, Form]
pur {adj} [forme, style]klar [Form, Stil]
matériel zool. corne {f} [forme, substance]Horn {n} [Form, Material]
ling. positif {m}Grundform {f} [ungesteigerte Form des Adjektivs]
être d'attaque {verbe}fit sein [in Form]
formel {adj} [relatif à la forme]formal [die Form betreffend]
à l'instar de qn.jds. Beispiel folgend [form.]
sonnerie {f} de clochesGeläut {n} [Anzahl und Form der Glocken]
revêtir qc. {verbe} [caractère, forme]etw.Akk. aufweisen [haben] [Charakter, Form]
dessiner qc. {verbe} [donner une forme]etw.Akk. gestalten [eine Form geben]
Je t'en prie !Bitte sehr! [Antwort auf Danke, Form beim Duzen]
Il m'a eu ! [Il m'a touché]Er hat mich erwischt! [Ich bin getroffen] [männl. Form]
Il m'a eue ! [Il m'a touchée]Er hat mich erwischt! [Ich bin getroffen] [weibl. Form]
respecter qc. {verbe} [forme, tradition]etw.Akk. wahren [Form, Tradition]
cuis. canelé {m}Canelé {m} [kleiner Kuchen in gugelhupfartiger Form mit karamellisierter Kruste]
biscornu {adj} [fig.] [forme, esprit, idee, imagination, etc.]verquer [Form, Geist, Idee, Vorstellung usw.]
cuis. foncer qc. {verbe} [moule, casserole]etw.Akk. mit etw.Dat. auslegen [Form mit Teig]
cuis. foncer qc. {verbe} [moule, casserole]etw.Akk. mit etw.Dat. belegen [Form mit Teig]
revêtir qc. {verbe} [aspect, caractère, forme, etc.]etw.Akk. annehmen [Form, Gestalt, Aussehen etc.]
constr. équerre {f} [pièce en T ou L]Winkeleisen {n} [T- oder L-Form]
délayer qc. {verbe} [du cacao dans du lait]etw.Akk. anrühren [vermengen]
cuis. galette {f} croustillante [pain de seigle authentique du Tyrol du Sud]Schüttelbrot {n}
ardeur {f} [du soleil, du feu, de la passion]Glut {f} [Sonne, Feuer, Leidenschaft]
agr. trafic épandre qc. {verbe} [du gravier, de l'engrais, du sel]etw.Akk. streuen [Kies, Dünger, Straßensalz]
géogr. géol. massif {m} des Alpilles [massif montagneux situé au nord-ouest du département français des Bouches-du-Rhône]Alpillen {pl}
hist. dauphin {m} [titre du fils aîné du roi français]Dauphin {m} [Titel des französischen Thronfolgers]
pair {m} [du même niveau, du même rang]Ebenbürtiger {m}
redemander qc. à qn. {verbe}  boire, du pain, du dessert, etc.]jdn. (noch einmal) um etw.Akk. bitten [zu trinken, noch ein Brotscheibe etc. ]
géogr. Kalahari {m} [couvre une large partie du Botswana et s'étend vers la Namibie et l'Afrique du Sud]Kalahari {f}
relig. pontificat {m} [dignité ou durée du pouvoir pontifical de l'évêque ou du pape]Pontifikat {n} {m} [Amt oder Amtsdauer des Papstes oder eines Bischofs]
plus ..., plus ... {conj} [p. ex. : plus tu t'entraînes, plus tu deviens performant]je ..., desto ... [z. B.: je mehr du trainierst, desto leistungsfähiger wirst du]
tourisme trains VocVoy. gare {f} de Paris-Nord [nom officiel de la Gare du Nord]Paris Nordbahnhof [Paris Gare du Nord]
arch. constr. maçonnerie {f} en élévation [ouvrage de maçonnerie située au-dessus du niveau du sol par opposition au mur de soubassement]aufgehendes Mauerwerk {n} [Mauern oberhalb der Bodenoberkante / oberhalb des Mauersockels sowie die ein Gebäude aussteifende Innenwände]
constr. granulat {m} [matériau grenu concassé ou non, destiné à être aggloméré à un liant, entrant dans la composition du mortier, du béton, de l'asphalte]Zuschlagstoff {m} [für die Mörtel-, Beton- und Asphaltbelagsherstellung geeignete ungebrochene und/oder gebrochene Körner aus natürlichen / künstlichen oder mineralischen Stoffen]
digital {adj} [du doigt]Finger-
encore [du moins]zumindest
ministériel {adj} [du gouvernement]Kabinetts-
ministériel {adj} [du gouvernement]Regierungs-
populaire {adj} [du peuple]Volks-
dr. auteur {m} [du crime]Täter {m}
méd. circulation {f} [du sang]Kreislauf {m}
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5BDu-Form%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.043 sec

 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement