|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [Die]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary French German: [Die]

Translation 1 - 50 of 206  >>

FrenchGerman
accaparant {adj} [travail, enfants]
76
anstrengend [beansprucht durch die Arbeit, Kinder]
délétère {adj} [pour la santé]
44
gefährlich [für die Gesundheit]
familial {adj}
14
familiär [die Familie betreffend]
antique {adj}
9
antik [die Antike betreffend]
cutané {adj}
9
Haut- [auf die Haut bezogen]
malfaisant {adj}
4
schädlich [Einfluss, auch für die Gesundheit]
obscurantiste {adj}
3
fortschrittsfeindlich [gegen die Aufklärung]
centré {adj}
2
mittig [durch die Mitte gehend]
sport Allez les Bleus ![Anfeuerungsruf für die französische Nationalmannschaft]
ethn. géogr. domien {adj}[die Bewohner und das Gebiet der Überseedepartements Frankreichs betreffend]
taignon {adj} [franc-montagnard][die Freiberge betreffend]
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. [loc.][Französische Redewendung, die besagt, dass man nicht reich wird, wenn man zu oft den Beruf, den Ort usw. wechselt.]
décoloré {adj} {past-p} [le soleil a décoloré qc.]ausgebleicht [die Sonne hat etw. ausgebleicht]
décoloré {adj} {past-p} [la couleur est affaiblie]ausgeblichen [die Farbe ist ausgeblichen]
plastique {adj} [les arts plastiques]bildend [die bildenden Künste]
formel {adj} [relatif à la forme]formal [die Form betreffend]
accrocheur {adj} [tenace] [personne]hartnäckig [Person, die ein Ziel verfolgt]
à cause de moi {adv}meinetwegen [aus Gründen, die mich betreffen, wegen mir]
spécieux {adj} [trompeur]trügerisch [Argumente, Informationen etc., die täuschen sollen]
Verbs
amorcer qc. {verbe}
84
etw.Akk. anfangen [in die Wege leiten]
déployer qc. {verbe} [les ailes]
50
etw.Akk. ausbreiten [die Flügel]
remonter qc. {verbe} [avec une manivelle]
48
etw.Akk. hochkurbeln [in die Höhe drehen]
piéger qn. {verbe}
43
jdn. reinlegen [ugs.] [in die Falle locken]
étaler qc. {verbe} [étendre, aussi dans le temps]
37
etw.Akk. verteilen [ausbreiten, auch über die Zeit]
frapper {verbe} [p. ex. à la porte]
35
klopfen [z. B. an die Tür]
tech. embrayer qc. {verbe}
6
etw.Akk. einrücken [die Verbindung zum Motor herstellen]
débiter qc. {verbe} [découper]
5
etw.Akk. zuschneiden [Holz, Stoff: auf die Länge]
rejaillir {verbe} [jaillir avec force] [boue, liquide]
4
aufspritzen [in die Höhe spritzen]
cuis. flamber qc. {verbe} [volaille]
4
etw.Akk. absengen [die feinen Härchen beim rohen Geflügel]
exciter qc. {verbe} [l'appétit, l'imagination, etc.]
4
etw.Akk. anregen [den Appetit, die Fantasie etc.]
naut. sonder qc. {verbe} [mesurer la profondeur de l'eau] [aussi fig.]
3
etw.Akk. ausloten [die Wassertiefe bestimmen] [auch fig.]
gravir qc. {verbe} [escalier]
2
etw.Akk. emporsteigen [z. B. die Treppe]
griller qc. {verbe} [le gel grille les plantes]
2
etw.Akk. vernichten [Frost die Pflanzen]
rôder {verbe} [déambuler]
2
herumstreichen [durch die Gegend]
gâtifier {verbe} [fam.]
2
verkalken [ugs.] [vergreisen, die geistige Frische verlieren]
fin. faire les comptes {verbe}abrechnen [die Abrechnung machen, als Abschluss]
aller aux toilettes {verbe}austreten [ugs.] [auf die Toilette gehen]
être derrière tout ça {verbe}dahinterstecken [ugs.] [die Ursache für etwas sein]
perdre la boule {verbe} [fig.] [perdre la tête]durchdrehen [ugs.] [die Nerven verlieren]
perdre la boussole {verbe} [fam.] [perdre la raison]durchdrehen [ugs.] [die Nerven verlieren]
transpirer {verbe} [fig.] [secret, information]durchsickern [fig.] [an die Öffentlichkeit dringen]
s'imprégner de qc. {verbe} [fig.] [p. ex. l'ambiance d'une ville]etw.Akk. aufsaugen [ugs.] [z. B. die Atmosphäre einer Stadt]
déplier qc. {verbe} [les jambes, etc.]etw.Akk. ausstrecken [die Beine etc.]
auto Unverified écraser qc. {verbe} [la pédale d'accélérateur, de frein] [fig.] [fam.]etw.Akk. durchtreten [das Gaspedal, die Bremse] [fig.]
sceller qc. {verbe} [fixer avec du plâtre] [dans le mur]etw.Akk. eingipsen [in die Wand]
tenir lieu de qc. {verbe}etw.Akk. ersetzen [die Stelle etw.Gen. einnehmen]
réduire qc. de moitié {verbe}etw.Akk. halbieren [um die Hälfte verringern]
débarquer qc. {verbe} [décharger la cargaison d'un navire]etw.Akk. löschen [die Fracht eines Schiffs ausladen]
mus. pointer qc. {verbe} [note, rythme]etw.Akk. punktieren [um die Hälfte verlängern]
Unverified diminuer qc. {verbe} [rendre plus petit]etw.Akk. verkleinern [die Größe von etwas verringern]
» See 1018 more translations for Die outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5BDie%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 1.948 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement