| Französisch | Deutsch | |
| nu-pied {m} | Sandale {f} [bei der der Fuß fast nackt bleibt] | |
| cuis. sardinade {f} | Sardinade {f} [Gericht der Mediterranen Küche] | |
| nuance {f} [d'une couleur] | Schattierung {f} [kleiner Unterschied in der Farbe] | |
| cuis. croûton {m} [extrémité d'un pain] | Scherz {m} [österr.] [bayrisch] [ugs.] [der Brotkanten, Endstück] | |
| trains crocodile {m} | Schleifkörper {m} [der Zugbeeinflussung] | |
| hist. nivôse {m} | Schneemonat {m} [4. Monat des Kalenders der Französischen Revolution] | |
| orn. T | | |
| tarif {m} rack [hôtellerie] | Schrankpreis {m} [Rack-Rate in der Hotellerie] | |
| hist. Sémerkhet {m} [pharaon de la Ire dynastie] | Semerchet {m} [Pharao der 1. Dynastie] | |
| chauffage {m} des sièges | Sitzheizung {f} [Beheizung der Sitze] | |
| éduc. vacances {f.pl} de printemps | Skiferien {pl} [ugs.] [Frühjahrsferien der Freien und Hansestadt Hamburg im März] | |
| hist. Snéfrou {m} [pharaon de la IVe dynastie] | Snofru {m} [auch: Snefru, Sneferu, Seneferu] [Pharao der 4. Dynastie] | |
| grandes vacances {f.pl} [vacances scolaires] | Sommerferien {f} [in der Schule] | |
| écartement {m} | Spannweite {f} [der Finger] | |
| journée {f} spéciale | Spezialtag {m} [Veranstaltung zum Thema ..., Tag der offenen Tür] | |
| bot. T | | |
| télécom. messagerie {f} vocale | Sprachbox {f} [mit Sprachnachricht auf der Mailbox] | |
| bible livre {m} des Proverbes | Sprüche {pl} [Buch der Sprichwörter] | |
| bot. flore {f} d'ourlet halonitrophile [végétation se développant sur le sable enrichi en nitrates et les débris rejetés par la mer, périodiquement inondé en bordure des grèves littorales maritime] | Spülsaumflur {f} [Pflanzengesellschaft auf gut durchfeuchteten Hochwasserablagerungen an Flutmarken der Strände] | |
| écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer] | Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials] | |
| trafic plaque {f} de rue | Straßenschild {n} [mit dem Namen der Straße] | |
| écol. débris {m.pl} végétaux [déchets organiques frais accumulés sur le sol] | Streu {f} [Bestandsabfall der Vegetation, der auf dem Boden liegt] | |
| agr. géogr. talus {m} embroussaillé [petit talus buissonnant créé par ablation d'un versant et parallèle à la pente séparant deux parcelles cultivées étagées] | Stufenrain {m} [hangparallel vergraste oder verbuschte Geländestufe in der bäuerlichen Kulturlandschaft] | |
| fin. prolongation {f} du délai de paiement | Stundung {f} [Verlängerung der Zahlungsfrist] | |
| soûlographie {f} [fam.] [état d'ivresse] [aussi : soulographie] | Suff {m} [ugs.] [Zustand der Betrunkenheit] | |
| écol. géogr. synchorologie {f} [science qui étudie la répartition géographique des associations végétales] | Synchorologie {f} [Wissenschaft von der Verbreitung der Vegetationseinheiten auf der Erde] | |
| écol. syndynamique [f] [science qui étudie l'évolution des associations végétales] | Syndynamik [f] [Teilgebiet der ökologischen Forschung, die sich mit der Ausbreitung und Entwicklung von Vegetationseinheiten an bestimmten Standorten beschäftigt] | |
| biol. écol. synécologie {f} [partie de l'écologie qui étudie les relations entre les facteurs écologiques et l'ensemble des individus d'une communauté biologique ainsi que les rapports entre organismes] | Synökologie {f} [Teilgebiet der Ökologie, das die Beziehungen von Lebensgemeinschaften im jeweiligen Lebensraum und die einzelnen Umweltfaktoren untersucht] | |
| géogr. hydro. talweg {m} [aussi : thalweg] | Talweg {m} [Verbindungslinie der tiefsten Punkte eines Tals] | |
| psych. tétraphobie {f} | Tetraphobie {f} [Angst vor der Zahl vier] | |
| zool. T | | |
| relig. trappiste {m} | Trappist {m} [Mönch eines Reformzweigs der Zisterzienser] | |
| psych. triskaïdékaphobie {f} [phobie du nombre treize] | Triskaidekaphobie {f} [Angst vor der Zahl Dreizehn] | |
| surpopulation {f} [des prisons, dans une habitation] | Überbelegung {f} [der Gefängnisse, Wohnung] | |
| naut. circumnavigation {f} | Umschiffung {f} [eines Kontinents, der Erde usw.] | |
| adm. éduc. personnel {m} universitaire | Universitätsmitarbeiter {pl} [Gesamtheit der Mitarbeiter] | |
| hort. porte-greffe {m} | Unterlage {f} [Basis der Pfropfung beim Obst] | |
| dr. Unverified uxoricide {m} | Uxorizid {m} [Mord an der Ehefrau] | |
| végétalisme {m} | Veganismus {m} [der sich nur auf die Nahrung bezieht] | |
| pol. décroissance {f} [théorie remettant en cause la croissance économique] | Wachstumskritik {f} [Theorien der Kritik am Wirtschaftswachstum] | |
| ascenseur {m} de charge | Warenlift {m} [mit Bedienung aus der Kabine] | |
| éduc. vacances {f.pl} de Noël | Weihnachtsferien {pl} [Schulferien in der Weihnachtszeit] | |
| relig. récit {m} de Noël | Weihnachtsgeschichte {f} [Erzählung der Geburt] | |
| œnol. sommellerie {f} | Weinkeller {m} [unter der Verantwortung eines Sommeliers] | |
| hist. vendémiaire {m} | Weinmonat {m} [1. Monat des Kalenders der Französischen Revolution] | |
| recouvrement {m} [littéraire] [de la santé, liberté] | Wiedererlangung {f} [der Gesundheit, Freiheit] | |
| hist. prairial {m} | Wiesenmonat {m} [9. Monat der Französischen Revolution] | |
| hist. ventôse {m} | Windmonat {m} [6. Monat des Kalenders der Französischen Revolution] | |
| constr. coron {m} | Zechenkolonie {f} [Häuser der Bergarbeiter] | |
| tourisme VocVoy. équipement {m} des chambres | Zimmerausstattung {f} [z. B. der Hotelzimmer] | |