|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   NO   RU   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [Dat.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Latin
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak

Dictionary French German: [Dat]

Translation 1 - 50 of 1124  >>

FrenchGerman
selon {prep}
426
gemäß [+Dat.]
chez {prep}
345
bei [+Dat.]
envers {prep}
146
gegenüber [+Dat]
selon {prep} [d'après]
117
nach [+Dat.]
pour {prep}  cause de ; en considération de]
71
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]
outre {prep}
66
außer [+Dat.]
selon qn. {prep} [d'après]
17
laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
suivant {adv} [le long de]
11
entlang [+Dat.]
contrairement {prep} [à]
10
entgegen [+Dat.]
suivant {prep} [conformément à]
9
gemäß [+Dat.]
concernant {prep}
9
wegen [+Gen., ugs. auch +Dat.] [bezüglich]
suivant qc. {prep} [conformément]
7
etw.Dat. entsprechend
au {prep}
4
beim [+Dat.]
avec {prep}
4
samt [+Dat.]
avec {prep}
2
nebst [+Dat.] [veraltend] [zusammen mit]
dépassé {prep}  cause de]
2
ob [+Gen.] [selten auch +Dat.] [geh.] [veraltend] [wegen]
exposé qc.) {adj} {past-p} [p. ex. à la critique, au soleil, à un danger](etw.Dat.) ausgesetzt [z. B. der Kritik, der Sonne, einer Gefahr]
en guise de {prep}  la place de]anstatt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.]
en dehors de {prep}außer [+ Dat.]
près de {prep}bei [+Dat.]
grâce à {prep}dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
analogue {adj}entsprechend [+Dat.]
conformément à {adv}entsprechend [+Dat.]
en fonction de {prep}entsprechend [nachgestellt +Dat.]
apparenté à qc. {adj}etw.Dat. ähnlich
membre de qc. [organisation]etw.Dat. angehörig [Organisation]
antécédent à qc. {adj}etw.Dat. vorausgehend
en face de {prep}gegenüber [+Dat.]
en face de {prep}gegenüber [+Dat.] [räumlich]
par rapport à {prep}gegenüber [im Vergleich zu] [+Dat.]
adm. conformément à qc. {adv}gemäß etw.Dat. [entsprechend]
au sein de qc. {prep}in etw.Dat.
avec {prep}mitsamt [+Dat.]
au terme de qc. {adv}nach etw.Dat.
à l'issue de qc. {adv}nach etw.Dat. [nach Abschluss; zeitliches Ende]
près de {prep}neben [+Dat.] [Richtung]
en plus de {prep}neben [+Dat.] [zusätzlich zu]
auprès de {prep}neben [+Dat./Akk.]
en guise de {prep}  la place de]statt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.]
bourré de qc. {adj}voller etw. [Gen., selten auch Dat.] [nachgestellt]
plein de qc. {adj} [contenant beaucoup]voller etw. [Gen., selten Dat.] [voll (von)]
voici ... que {prep} [temporel] [il y a ... que]vor [+Dat.] [zeitlich]
il y a {prep} [temporel]vor [+Dat.] [zeitlich]
en raison de qc. {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
suite à qc. {prep}  la suite de]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] [infolge]
à cause de qc. {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] <wg.> [aufgrund]
Verbs
devancer qc. {verbe} [anticiper]
71
etw.Dat. zuvorkommen
prévenir qc. {verbe}
65
etw.Dat. vorbeugen
aliéner qc. {verbe} [pour qc.]
62
auf etw.Akk. verzichten [wegen etw. [Dat.]]
rôder {verbe} [dans]
48
herumstreunen [in]Dat.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5BDat.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.051 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement