| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| placer qn. {verbe} [procurer un emploi] | jdn./etw. vermitteln [z. B. Kinder zu Pflegeeltern; Arbeitslosen eine Stelle; Hunde, Katzen etc. in eine Familie] | |
| rejaillir {verbe} [jaillir avec force] [boue, liquide] | aufspritzen [in die Höhe spritzen] | |
| remonter qc. {verbe} [avec une manivelle] | etw.Akk. hochkurbeln [in die Höhe drehen] | |
| Une pause s'impose. | Eine Pause ist angesagt. [Es ist eine Pause erforderlich.] | |
| se mettre en ménage {verbe} | zusammenziehen [in eine Wohnung] | |
| interner qn. {verbe} [psychiatrie] | jdn. einweisen [in eine geschlossene Anstalt] | |
| ling. verlan {m} [une forme d'argot français qui consiste en l'inversion des syllabes d'un mot] | Verlan {n} [eine in der franz. Jugendsprache verbreitete Spielsprache, in der die Silben umgekehrt werden] | |
| arts quadriller qc. {verbe} | etw.Akk. quadrieren [eine Fläche in Quadrate aufteilen] | |
| promouvoir qn. {verbe} [élever en grade] | jdn. befördern [in eine höhere Position] | |
| transcrire qc. {verbe} [manuscrit, texte] | etw.Akk. umschreiben [in eine andere Schrift] | |
| sécurité {f} civile | Zivilschutz {m} [in Frankreich eine breiter gefasste Organisation, auch zur Verteidigung] | |
| dont | wovon [von dem / der / denen] | |
| sylv. verger {m} à graines [pépinière de plants forestiers avec un matériel de base admis dans les catégories qualifiées et testées, destinée à la production de semences sélectionnées] | Forstsaatgutbetrieb {m} [mit ausgewiesenen und in einem Verzeichnis erfassten Waldflächen, auf denen Saatgut zur bedarfsgerechten Erzeugung von genetisch hochwertigen Forstpflanzen geerntet werden] | |
| Unverified être emberlificoté dans qc. {verbe} [fam.] [embrouillé] | in etw. verwickelt sein [in eine unangenehme Sache] | |
| film F L'Opinion publique [Charles Chaplin] | Die Nächte einer schönen Frau [auch: Eine Frau in Paris] | |
| qn. est mal barré [loc.] [est dans le pétrin] | jd. sitzt in der Tinte [fig.] [ist in einer für ihn schlechten Situation] | |
| adm. écon. délai {m} de validité des offres | Zuschlagsfrist {f} [festgelegter Zeitraum vom Eröffnungstermin bis zur Zuschlagserteilung, in dem der Bieter an sein Angebot gebunden ist] | |
| UE qualité Comité {m} Européen de Normalisation <CEN> | CEN {n} [eine der drei großen Normungsorganisationen in Europa] | |
| reporter qc. {verbe} [placer à un autre endroit ; transcrire] | etw.Akk. übertragen [Text, Idee, Haltung; in eine andere Schrift] | |
| réintégrer qn. dans qc. {verbe} [dans une école, un groupe] | jdn. wieder in etw.Akk. aufnehmen [in eine Schule, Gruppe] | |
| contre {prep} [échanger un sac contre une montre] | für [eine Tasche für/gegen eine Uhr eintauschen] | |
| glaner qc. {verbe} [recueillir idées, informations] | etw.Akk. zusammentragen [Ideen, Informationen, aus denen man einen Vorteil ziehen kann] | |
| élevé {adj} [hauteur] | luftig [Höhe] | |
| vertigineux {adj} [hauteur] | schwindelnd [Höhe] | |
| présenter un risque {verbe} [ou un danger, de grands avantages, une chance] | ein Risiko bergen [oder eine Gefahr, Vorteile, eine Chance] | |
| vitesse {f} dingue [fam.] | Affenzahn {m} [ugs.] [hohe Geschwindigkeit] | |
| hist. monseigneur {m} [vieux] [littéraire] | Exzellenz {f} [Anrede für hohe Würdenträger] | |
| niveau {m} [d'un liquide] | Stand {m} [Höhe einer Flüssigkeit] | |
| à fleur d'eau {adj} | wasserrecht [auf Höhe der Wasseroberfläche] | |
| dépasser qn./qc. {verbe} [en hauteur, grandeur, etc.] | jdn./etw. überragen [an Höhe, Grösse etc.] | |
| autant ... autant [ex. : Autant il est gentil avec moi, autant il est désagréable avec elle.] | so ... so [Beisp.: So nett er zu mir ist, so unfreundlich ist er zu ihr.] | |
| tinel {m} [régional] | [großer Esssaal, in Klöstern oder in Höfen] | |
| wokisme {m} [esprit éveillé] [être conscient des problèmes liés à la justice sociale et à l'égalité raciale] [aussi péj.] | Wokeness {f} [hohe Sensibilität für insbesondere rassistische Diskriminierung] [auch pej.] | |
| cuis. formule {f} | [Tellerhauptgericht mit Vorspeise, die im Preis eingeschlossen ist] | |
| C'est impossible. | Das kann nicht sein. [... ist unmöglich.] | |
| tech. qc. est en panne | etw. funktioniert nicht [ist defekt] | |
| dr. brigandage {m} [vol aggravé, pillage à main armée] [suisse ou vieilli] | schwerer Raub {m} [in der Schweiz oder in wenig besiedelten Gegenden] | |
| décoloré {adj} {past-p} [la couleur est affaiblie] | ausgeblichen [die Farbe ist ausgeblichen] | |
| déboucher qc. {verbe} [évier, toilettes] | etw.Akk. freimachen [was verstopft ist] | |
| mesurer qn. {verbe} [la grandeur] | jdn. messen [wie groß er ist] | |
| jeux Faux ! | Pech gehabt! [die Antwort stimmt nicht, sie ist falsch] | |
| pol. cohabitation {f} | Kohabitation {f} [in Frankreich: Koexistenz eines Staatspräsidenten und einer Regierung unterschiedlicher politischer Orientierung; zuerst in der Zeit zwischen 1986-1988 benutzt] | |
| craignos {adj} [cf. ça craint] [argot] | mies [vgl. das ist mies] [ugs.] | |
| pas là {adv} [qn. n'est pas là] | fort [jd. ist nicht da] | |
| Ça y est. [fam.] | Es ist so weit. [etwas ist bereit] | |
| C'est tout vu ! [fam.] | Schluss jetzt! [ugs.] [es ist enschieden!] | |
| C'est un fait acquis. [reconnu] | Das steht fest. [ist sicher] | |
| Je crois que non. | Ich glaube nicht. [Es ist nicht anzunehmen.] | |
| rater qc. {verbe} [ne pas réussir] | etw.Akk. verkorksen [ugs.] [etw. ist misslungen] | |
| rater qc. {verbe} [ne pas réussir] | etw.Akk. verpatzen [ugs.] [etw. ist misslungen] | |