|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [Ausdruck]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary French German: [Ausdruck]

Translation 1 - 20 of 20

usé {adj} {past-p} [expression]abgegriffen [Ausdruck]
beuhach [Ausdruck des Desinteresses] [Aussprache: kurzab, wegwerfend]
pittoresque {adj} [expression, style]bildhaft [Ausdruck, Stil]
impropre {adj} [mot, expression]unpassend [Wort, Ausdruck]
énoncer qc. {verbe}
etw.Akk. äußern [zum Ausdruck bringen]
témoigner qc. {verbe} [qn. témoigne qc.]
etw.Akk. bekunden [geh.] [zum Ausdruck bringen]
exprimer qc. {verbe}
etw.Akk. aussprechen [zum Ausdruck bringen]
expliciter qc. {verbe}
etw.Akk. verdeutlichen [Formulierung, Ausdruck]
marquer qc. {verbe} [intérêt, désaccord]etw.Akk. bekunden [geh.] [zum Ausdruck bringen]
manifester qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. bekunden [geh.] [zum Ausdruck bringen]
concision {f} [terme, pensée]
Prägnanz {f} [Ausdruck, Gedanke]
vocable {m}
Begriff {m} [ugs.] [Ausdruck, Wort]
2 Words
mais alors {adv}aber erst [zum Ausdruck einer Steigerung; gar]
Tant pis pour qn. !Pech gehabt! [als Ausdruck der Schadenfreude]
3 Words
angélique {adj} [expression, douceur, voix, sourire]wie ein Engel [Ausdruck, Sanftheit, Stimme, Lächeln]
tomber en désuétude {verbe} [expression, mot]außer Gebrauch kommen [Ausdruck, Wort]
psych. extérioriser qc. {verbe}etw.Akk. nach außen bringen [ugs.] [zum Ausdruck bringen]
s'exprimer dans qc. {verbe}sichAkk. in etw.Dat. ausprägen [zum Ausdruck kommen]
se manifester dans qc. {verbe}sichAkk. in etw.Dat. dokumentieren [geh.] [zum Ausdruck kommen]
4 Words
être de la win {verbe} [fam.] [loc. démodé]voll der Winner sein [ugs.] [veralteter Slang-Ausdruck]
» See 9 more translations for Ausdruck outside of comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5BAusdruck%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers