|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   NO   RU   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [état]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
English - French
Add to ...

Dictionary French German: [état]

Translation 1 - 54 of 54


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

pitoyable {adj} [état, personne, spectacle]
11
bemitleidenswert [Zustand, Person, Anblick]
déplorable {adj} [situation, état]
9
erbärmlich
pitoyable {adj} [état]
6
mitleiderregend
délabré {adj} [état]
5
heruntergewirtschaftet [Zustand]
déprimé {adj} {past-p} [en état de dépression]
4
niedergeschlagen [deprimiert]
indéterminé {adj} [temps, durée, contrat, état]
4
unbestimmt [nicht festgelegt]
larvé {adj} [état]
4
latent
soutenable {adj} [thèse, allégation, état]
2
haltbar [aufrechtzuerhalten] [These, Behauptung, Zustand]
pitoyable {adj} [état]erbarmenswert
pitoyable {adj} [état]erbarmungswürdig
pitoyable {adj} [état]Mitleid erregend
stationnaire {adj} [état]stationär [unveränderter Zustand]
Verbs
aggraver qc. {verbe} [maladie, état]
62
etw.Akk. verschlechtern
méd. délirer {verbe} [en état de fièvre]
19
fantasieren [im Fieber irrereden]
garder qc. {verbe} [dans tel ou tel état]
19
etw.Akk. halten [beibehalten, erhalten]
décréter qc. {verbe} [blocus, état d'urgence]
7
etw.Akk. verhängen [Blockade, Ausnahmezustand]
augmenter (qc.) {verbe}
2
(etw.Akk.) aufstocken [z. B. Etat, Kredit]
bander {verbe} [vulg.] [être en état d'érection]einen Ständer haben [ugs.] [eine Erektion haben]
commotionner qn. {verbe} [mettre en état de choc]jdn. in einen Schockzustand versetzen
refaire qc. {verbe} [remettre en état]etw.Akk. (wieder) instand setzen
retaper qc. {verbe} [fam.] [remettre en état]etw. auf Vordermann bringen
s'arranger {verbe} [s'améliorer] [temps, situation, état de santé]sichAkk. bessern [Wetter, Situation, gesundheitliche Situation]
Nouns
mariage {m} [état, institution]
96
Ehe {f}
moral {m} [état d'esprit]
34
Stimmung {f}
président {m} [d'association, d'État]
31
Präsident {m}
méd. maternité {f} [état]
14
Mutterschaft {f}
nation {f} [état]
5
Nation {f}
méd. occup. naturopathe {m} [reconnu par l'État]
5
Heilpraktiker {m}
béance {f} [état de ce qui est largement ouvert]
4
Offenheit {f} [Lücke, weite Öffnung]
pol. territoire {m} [d'État]
4
Hoheitsgebiet {n}
moral {m} [état d'esprit]
3
Moral {f} [Durchhaltewille]
veuvage {m} [état de veuf]
2
Witwerstand {m}
alanguissement {m} [littéraire] [état d'âme]Sehnsucht {f}
géogr. Unverified Albany {f} [ville et capitale de l'État de New York]Albany {n}
balancement {m} [état d'équilibre]Ausgewogenheit {f}
mil. commandant {m} [état-major]Kommandostab {m} [Kommandobehörde]
dissémination {f} [état]Verstreutsein {n}
géogr. Maine {m} [État des États-Unis]Maine {n} [US-Bundesstaat]
géogr. Mississippi {m} [État des États-Unis]Mississippi {n} [US-Bundesstaat]
géogr. Missouri {m} [État des États-Unis]Missouri {n} [US-Bundesstaat]
géogr. Paraguay {m} [état]Paraguay {n} [Staat]
pol. pays {m} [état ou nation]Staat {m} [Mitglied-, Ostblock-, Dritt-]
naut. rafiot {m} [fam.] [vieux bateau en mauvais état]alter Kahn {m} [ugs.] [altes Schiff]
soûlographie {f} [fam.] [état d'ivresse] [aussi : soulographie]Suff {m} [ugs.] [Zustand der Betrunkenheit]
superposition {f} [état]Überlagerung {f} [übereinander liegen / lagern]
écon. hist. Treuhand {f} [Office de privatisation et de restructuration des entreprises d'État de l'ancienne RDA]Treuhand {f} [Treuhandanstalt]
veuvage {m} [état de veuve]Witwenstand {m}
trafic viabilité {f} [état d'une route]Befahrbarkeit {f}
2 Words: Nouns
écon. pol. dette {f} souveraine [état]Staatsschuld {f}
3 Words: Others
Vous allez bien ? [état de santé]Geht es Ihnen gut? [gesundheitlich]
3 Words: Nouns
fin. bon {m} du Trésor [emprunt d'Etat]Staatspapier {n} [Staatsanleihe]
géogr. Paroisse {f} de Plaquemine [État de Louisiane, États-Unis]Plaquemines Parish {n} [Bundesstaat Louisiana, USA]
4 Words: Verbs
se mettre à bander {verbe} [fam.] [se mettre en état d'érection]einen Ständer kriegen [ugs.] [eine Erektion bekommen]
5+ Words: Others
aux frais de la princesse {adv} [loc.] [aux dépens de l'État]auf Staatskosten
» See 108 more translations for état outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5B%C3%A9tat%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement