|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [ Dat]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Latin
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: [ Dat]

Translation 1 - 50 of 1127  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
être peu porté sur qc. {verbe}sichDat. aus etw.Dat. nicht viel machen
se reprocher qc. {verbe}sichDat. wegen etw.Gen. Vorwürfe machen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
s'en vouloir de qc. {verbe}sichDat. wegen etw.Gen. Vorwürfe machen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
se promettre qc. de qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. erhoffen
se promettre qc. de qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. versprechen
transition {f} (de qc.) qc.)Wechsel {m} (von etw.Dat.) (zu etw.Dat.)
transition {f} (de qc.) (vers qc.)Wechsel {m} (von etw.Dat.) (zu etw.Dat.)
décalage {m} entre qc. et qc. [en heures]zeitlicher Unterschied {m} zwischen etw.Dat. und etw.Dat.
jongler entre qc. et qc. {verbe} [famille et carrière]zwischen etw.Dat. und etw.Dat. jonglieren [fig.] [z. B. zwischen Familie und Karriere]
géogr. à cheval entre qc. et qc. {adv} [fig.] [p. ex. entre deux villages]zwischen etw.Dat. und etw.Dat. liegend [z. B. zwischen zwei Dörfern]
outre {prep}außer [+Dat.]
chez {prep}bei [+Dat.]
au {prep}beim [+Dat.]
analogue {adj}entsprechend [+Dat.]
envers {prep}gegenüber [+Dat]
selon {prep}gemäß [+Dat.]
avec {prep}mitsamt [+Dat.]
avec {prep}samt [+Dat.]
près de {prep}bei [+Dat.]
contrairement {prep} [à]entgegen [+Dat.]
conformément à {adv}entsprechend [+Dat.]
provenir de {verbe}entstammen [+Dat.]
en dehors de {prep}außer [+ Dat.]
en face de {prep}gegenüber [+Dat.]
suivant {prep} [conformément à]gemäß [+Dat.]
selon {prep} [d'après]nach [+Dat.]
près de {prep}neben [+Dat.] [Richtung]
auprès de {prep}neben [+Dat./Akk.]
contester (qc.) {verbe}(etw.Dat.) widersprechen
abjurer qc. {verbe}etw.Dat. abschwören
endommager qc. {verbe}etw.Dat. schaden
prévenir qc. {verbe}etw.Dat. vorbeugen
prévenir qc. {verbe}etw.Dat. zuvorkommen
rôder {verbe} [dans]herumstreunen [in]Dat.
auprès de {prep}(nahe) bei [+Dat.]
suite à {prep}aufgrund von [+Dat.]
près de {prep}nah bei [+Dat.]
près de {prep}nahe bei [+Dat.]
osciller entre {verbe}schwanken zwischen [+Dat.]
se rapprocher {verbe}sichDat. näherkommen
se nuire {verbe}sichDat. schaden
s'imaginer {verbe}sichDat. vorstellen
se contredire {verbe}sichDat. widersprechen
suivant {adv} [le long de]entlang [+Dat.]
en fonction de {prep}entsprechend [nachgestellt +Dat.]
apparenté à qc. {adj}etw.Dat. ähnlich
suivant qc. {prep} [conformément]etw.Dat. entsprechend
antécédent à qc. {adj}etw.Dat. vorausgehend
en face de {prep}gegenüber [+Dat.] [räumlich]
avec {prep}nebst [+Dat.] [veraltend] [zusammen mit]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5B+Dat%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.111 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers