|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: goutte à goutte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

goutte à goutte in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: goutte à goutte

Übersetzung 1 - 50 von 5519  >>

FranzösischDeutsch
 edit 
NOUN   le goutte-à-goutte | -
goutte à goutte {adv}tropfenweise
Suchbegriffe enthalten
cuis. verser qc. goutte à goutte sur qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. beträufeln
prov. Goutte à goutte, l'eau creuse la pierre.Steter Tropfen höhlt den Stein.
agr. écol. hort. arrosage {m} au goutte à goutte [procédé d'arrosage caractérisé par une grande économie d'eau]Tröpfchenbewässerung {f} [Wasser sparendes Bewässerungsverfahren]
TechMéd. poser un goutte-à-goutte {verbe}einen Tropf anlegen
TechMéd. goutte-à-goutte {m} [perfusion]Infusion {f}
TechMéd. goutte-à-goutte {m} [perfusion]Tropf {m} [Infusion]
couler {verbe} [fuir] [tomber goutte à goutte]tropfen
Teilweise Übereinstimmung
méd. goutte {f}Gicht {f}
goutte {f}Tropfen {m}
goutte {f} d'amertumeWermutstropfen {m} [fig.]
goutte {f} d'eauWassertropfen {m}
au compte-goutte {adv}schrittweise [nach und nach]
goutte {f} de pluieRegentropfen {m}
goutte {f} de roséeTautropfen {m}
goutte {f} de sangBlutstropfen {m}
goutte {f} de sueurSchweißperle {f}
goutte {f} [fam.] [eau de vie]Schnaps {m}
entom. T
entom. T
entom. T
C'est la goutte qui fait déborder le vase. [loc.]Das bringt das Faß zum Überlaufen. [Redewendung]
bible prov. Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. [Act 20:35]Geben ist seliger als nehmen. [Apg. 20,35]
C'est plus facile à dire qu'à faire.Das ist leichter gesagt als getan.
Il n'y a pas de mal à cela.Da ist nichts (Schlimmes) dabei.
Il n'y a pas une minute à perdre.Es ist allerhöchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Il n'y a pas une minute à perdre.Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Notre équipe a gagné par trois buts à un.Unsere Mannschaft hat mit drei zu eins Toren gewonnen.
Pour moi, il n'y a pas à hésiter.Für mich gibt es kein Zögern.
a+ <À plus> [à plus tard, texto-SMS]cu [see you, bis dann]
mus. Il y a un bémol à la clé.Ein b ist vorgezeichnet.
On a pris un café à l'entracte.Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
Il était à peine rentré que le téléphone a sonné.Er war kaum zurückgekommen, als das Telefon klingelte.
La société a tendance à rejeter ceux qui sont différents.Die Gesellschaft neigt dazu, die, die anders sind, auszuschließen.
Ça n'a servi à rien. [fam.]Es hat nichts genutzt.
Il a de la famille à Paris.Er hat Verwandte in Paris.
On n'a rien à lui reprocher.Man kann ihm nichts vorwerfen.
Elle a demandé sa naturalisation, mais elle ne l'a pas obtenue.Sie hat ihre Einbürgerung beantragt, bekam sie aber nicht.
Il a aussi écrit un drame qui n'a jamais été publié.Er schrieb auch ein Drama, das nie veröffentlicht wurde.
depuis A jusqu'à Z {adv} [loc.]von A bis Z [Redewendung]
Il a réussi à le faire.Es ist ihm gelungen, es zu tun.
savoir à qui on a affaire {verbe}seine Pappenheimer kennen [ugs.] [Redewendung]
prov. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.Der Krug geht solange zum Brunnen, bis er bricht.
de A à Z {adv} [loc.]von A bis Z [Redewendung]
À tout à l'heure.Bis später.
À tout à l'heure !Bis dann!
À tout à l'heure !Bis gleich!
aux bons soins {adv} <A.B.S., ABS, a/s> [lettre]bei <c/o> [Brief]
aux bons soins <A.B.S., ABS, a/s> [lettre]wohnhaft bei <c/o> [Brief]
dr. société {f} à responsabilité limitée <SARL, S.A.R.L., SÀRL, Sàrl>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=goutte+%C3%A0+goutte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.442 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung