|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Wie du mir so ich dir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wie du mir so ich dir in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Wie du mir so ich dir

Übersetzung 1 - 50 von 1016  >>

FranzösischDeutsch
prov. À bon chat, bon rat.Wie du mir, so ich dir.
Suchbegriffe enthalten
Entre égaux c'est donnant-donnant.Unter Gleichen gilt: wie du mir, so ich dir.
Teilweise Übereinstimmung
à ma / ta / sa guise {adv}so wie es mir / dir / ihm passt
Tu pourrais me rendre le livre que je t'ai prêté ?Könntest du mir das Buch zurückgeben, das ich dir geliehen habe?
Montre-moi le truc que tu t'es acheté aux puces.Zeig mir das Dings, das du dir auf dem Flohmarkt gekauft hast. [ugs.]
Fais comme bon te semble.Mach das so, wie du es willst.
Je ne sais pas si tu te rends compte de la gravité de la situation.Ich weiß nicht, ob du dir über den Ernst der Lage im Klaren bist.
Je fais comme bon me semble.Ich mache das so, wie ich es will.
Je n'ai pas vu le film dont tu me parles.Ich habe den Film, von dem du mir erzählst, nicht gesehen.
citation F Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit !Nein, Obelix! ... Du bekommst keinen Zaubertrank. Ich habe dir tausendmal gesagt, dass du als kleines Kind hineingeplumpst bist!
Ça va ? [fam.]Wie gehts (dir)? [ugs.]
Comment ça va ? [fam.]Wie geht es dir?
Comment vas-tu ?Wie geht es dir?
Arrête, tu vas finir par te faire mal !Hör auf (damit), du tust dir noch weh!
Tu me manques.Du fehlst mir.
Je t'assure !Ich kann dir sagen! [ugs.]
ainsi que {conj} [comparaison](so) wie
Ça ne va pas trop. [fam.]Es geht mir nicht so gut.
C'était aussi comme ça pour moi.So war es auch bei mir.
Dis-moi ce que tu penses.Sag mir, was du denkst.
Dis-moi ce à quoi tu penses.Sag mir, woran du denkst.
Je te souhaite une agréable journée !Ich wünsche dir einen schönen Tag.
Je t'aime, figure-toi !Stell dir vor, ich liebe dich!
tout comme {conj}genau (so) wie
aussi bien queso gut wie
Je te préfère sans barbe.Du gefällst mir ohne Bart besser.
Tu m'as sauvé la vie.Du hast mir das Leben gerettet.
Tu vas me faire le plaisir de ... [fam.]Tust du mir den Gefallen und .....
Unverified Tu l'as vouluDu hast es so gewollt
Qu'est-ce que tu deviens ?Was treibst du denn so?
Dès aujourd'hui je t'écris une lettre.Gleich heute schreibe ich dir einen Brief.
Je te dis ce en quoi j'ai confiance.Ich sage dir, wozu ich Vertrauen habe.
Sois gentil, apporte-moi mes lunettes.Sei so gut und bring mir meine Brille.
à l'égal de qn./qc. {adv}so wie jd./etw.
aussi (bien / vite) que {adv}so (gut / schnell) wie
autant ... que {adv}so (viel / sehr ...) wie
dès que possible {adv}so bald wie möglich
le plus tôt possible {adv}so bald wie möglich
la quasi-totalité deso gut wie alle
le plus vite possible {adv}so schnell wie möglich
dans la mesure de mon possible {adv}so weit wie möglich
prov. Ce qui vient de la flûte (s'en) retourne au tambour.Wie gewonnen, so zerronnen.
relig. Je vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous. [Ave Maria]Gegrüßet seist du, Maria, voller Gnade, der Herr ist mit dir. [Ave Maria]
Pour moi, tu es mort. [fam.]Bei mir bist du unten durch. [ugs.]
T'es vraiment lourd. [fam.]Du gehst mir echt aufn Senkel. [ugs.]
Bon ! Qu'est-ce que tu deviens ?Na, was machst du denn so?
Si tu veux bien ...Wenn du bitte so freundlich wärest ...
Ça fait un certain temps que je voulais t'écrire.Ich wollte dir schon seit einiger Zeit schreiben.
Comment tu t'appelles ?Wie heißt du?
Quel est ton nom ?Wie heißt du?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Wie+du+mir+so+ich+dir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung