|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Was es nicht alles gibt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was es nicht alles gibt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Was es nicht alles gibt

Übersetzung 1 - 50 von 1105  >>

FranzösischDeutsch
Tu parles d'une histoire ! [loc.]Was es nicht alles gibt! [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
prov. Tout ce qui reluit n'est pas or.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Qu'est-ce qu'il y a ?Was gibt es?
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
Quoi de neuf ?Was gibt's Neues?
Quoi de nouveau ?Was gibt's Neues?
tout ce que ...alles, was ...
tout ce qui ..alles, was ...
il y aes gibt
Y a-t-il ... ?Gibt es ... ?
Il y en a d'autres.Es gibt andere.
Il y a pire.Es gibt Schlimmeres.
météo. Il y a des nuages.Es gibt Wolken.
Y a-t-il des nouvelles de ... ?Gibt es Neuigkeiten von ...?
film littérat. F Auprès de moi toujours [roman : Kazuo Ishiguro, film : Mark Romanek]Alles, was wir geben mussten
Il existe plusieurs variétés d'oranges.Es gibt mehrere Sorten Orangen.
film F Le Piment de la vie [Norman Jewison]Was diese Frau so alles treibt
C'est donnant-donnant.Es gibt nichts ohne eine Gegenleistung.
Pour moi, il n'y a pas à hésiter.Für mich gibt es kein Zögern.
Y a-t-il des poissons dans cet étang ?Gibt es Fische in diesem Teich?
Il reste très peu de musiciens de rue.Es gibt nur noch sehr wenige Straßenmusikanten.
VocVoy. À partir de quelle heure servez-vous ... ? [p. ex. le petit déjeuner]Ab wann gibt es ...? [z. B. das Frühstück]
Il y a une scène très comique dans ce film.In diesem Film gibt es eine sehr lustige Szene.
Tout va bien.Es ist alles okay.
En France, il y a en moyenne 379 communes par département.In Frankreich gibt es im Durchschnitt 379 Gemeinden pro Departement.
pas pour un empire {adv} [loc.]nicht um alles in der Welt
Maintenant, c'est quitte ou double.Jetzt geht es um alles oder nichts.
pas pour tout l'or du monde {adv} [loc.]nicht für alles Geld der Welt [Redewendung]
cuis. VocVoy. Qu'est-ce que vous prenez ?Was darf es sein?
comm. VocVoy. Vous désirez ?Was darf es sein?
Qu'est-ce qui cloche ? [fam.]Was stimmt nicht?
Coûte que coûte.Koste es, was es wolle.
Ce n'est pas très catholique. [fam.] [loc.]Da stimmt was nicht. [ugs.]
À peine ! [fam.]Was du nicht sagst! [ugs.]
Il faut de tout pour faire un monde. [loc.]Es gibt (eben) sottige und sottige. [ugs.] [südwestd.] [schweiz.] [Redewendung] [Es gibt solche und solche]
éduc. jeux Cherchez l'intrus !Was gehört nicht dazu? [Übung, Spiel]
C'est louche !Da stimmt doch was nicht! [ugs.]
Je ne sais plus ce qui est arrivé.Ich weiß nicht mehr, was passiert ist.
Je ne sais pas quoi faire.Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Il est indifférent à ce qui se passe autour de lui.Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert.
c'est pas [fam.]es ist nicht
film F Rapports intimes au collège de jeunes fillesSchulmädchen-Report: Was Eltern nicht für möglich halten [Ernst Hofbauer]
Il s'en faut de peu.Es fehlt nicht viel.
Ne me le donne pas.Gib es mir nicht.
Unverified Je n'en sais rien.Ich weiß (es) nicht.
Je ne sais pas.Ich weiß (es) nicht.
sans vouloir faire du mal {verbe}es nicht böse meinen
avoir fort à faire {verbe}es nicht leicht haben
prov. Faites ce que je dis, ne faites pas ce que je fais. [ironique]Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue!
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Was+es+nicht+alles+gibt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten