|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Geschmäcker sind verschieden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Geschmäcker sind verschieden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Geschmäcker sind verschieden

Übersetzung 1 - 72 von 72

FranzösischDeutsch
prov. À chacun ses goûts.Geschmäcker sind verschieden.
Teilweise Übereinstimmung
Les mœurs varient d'un pays à l'autre.Die Sitten sind von Land zu Land verschieden.
différent {adj}verschieden
disparate {adj}verschieden
distinct {adj}verschieden
divers {adj} [différent]verschieden
multiple {adj} [varié]verschieden
dissemblable {adj}verschieden [ungleich]
de tailles différentes {adj} {adv}verschieden groß
de difficulté variable {adj} {adv}verschieden schwierig
divergent {adj}verschieden [Auffassungen, Interessen]
adm. décédé {adj} {past-p}verschieden [geh.] [gestorben]
C'est variable.Das ist verschieden.
Ça dépend. [fam.]Das ist verschieden.
différer du tout au tout {verbe}völlig verschieden sein
différer {verbe} [+adv.]verschieden sein [+vorangestelltes Adverb]
être différent de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. verschieden sein
[ils/elles] sont[sie] sind
ce sontdas sind
ce sontes sind
il y aes sind
Voilà ...Hier sind ...
vous êtesSie sind
nous sommeswir sind
Nous sommes quittes.Wir sind quitt. [ugs.]
... ne sont ni repris ni échangés... sind vom Umtausch ausgeschlossen
Les hommes sont tous des égoïstes.Alle Männer sind Egoisten.
nous voicida sind wir wieder
C'est à vous que cela s'adresse.Damit sind Sie gemeint.
Ce sont tous des bandits.Das sind alles Verbrecher.
Ce sont de drôles d'histoires.Das sind seltsame Geschichten.
Les débats parlementaires sont publics.Die Parlamentsdebatten sind öffentlich.
Ils sont tous venus.Sie sind alle gekommen.
Elles sont arrivées les unes après les autres.Sie sind nacheinander eingetroffen.
Qui sont les filles ?Wer sind die Mädchen?
Quel âge avez-vous ?Wie alt sind Sie?
Vous avez quel âge ? [fam.]Wie alt sind Sie?
sont les garçons ?Wo sind die Jungen?
sommes-nous maintenant ?Wo sind wir jetzt?
en sommes-nous restés ?Wo sind wir stehengeblieben?
prov. Jamais deux sans trois.Aller guten Dinge sind drei.
Ces exemples en font foi.Diese Beispiele sind dabei maßgebend.
Il y a du peuple.Es sind viele Leute da.
Ils se sont réfugiés à l'étranger.Sie sind ins Ausland geflüchtet.
Dix moins deux font huit.Zehn minus zwei sind acht.
Les syndicats s'opposent aux propositions du gouvernement.Die Gewerkschaften sind gegen die Regierungsvorschläge.
Les serviettes sont dans le dressing.Die Handtücher sind im begehbaren Kleiderschrank.
citation L'enfer, c'est les autres. [Jean-Paul Sartre, Huis clos]Die Hölle, das sind die anderen.
Le chemin de fer et le tramway sont des transports en commun.Eisenbahn und Straßenbahn sind öffentliche Verkehrsmittel.
météo. Il fait 25 degrés à l'ombre.Es sind 25 Grad im Schatten.
cuis. Il y a des pommes frites en rab. [fam.]Es sind noch Pommes frites übrig.
Les femmes y sont meilleures que les hommes.Frauen sind darin besser als Männer.
Certains sont pour, d'autres sont contre.Manche sind dafür, andere sind dagegen.
Vous êtes ma providence.Sie sind mein rettender Engel. [Schutzengel]
Ils ne sont pas copain-copain.Sie sind nicht gerade dicke Freunde.
Ils sont fiers de leurs enfants.Sie sind stolz auf ihre Kinder.
On est de très bons amis.Wir sind sehr eng miteinander befreundet.
Dépêche-toi, on est (très) en retard !Beeil dich, wir sind (zu) spät dran!
Les pommes se sont ridées pendant le stockage.Die Äpfel sind durch das Einlagern geschrumpft.
On a expulsé les clandestins du territoire français.Die Illegalen sind aus Frankreich abgeschoben worden.
Les personnages de ce film sont imaginaires.Die Personen dieses Films sind frei erfunden.
météo. Il fait moins quatre.Es ist / sind vier Grad unter Null.
Il y a combien de personnes dans le groupe ?Wie viele Personen sind in der Gruppe?
Ils sont unis comme les deux doigts de la main. [loc.]Sie sind ein Herz und eine Seele. [Redewendung]
C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau.Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie.
citation Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
citation littérat. Et sans doute ils vivent encore à l'heure qu'il est.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Les trésors retrouvés valent plus d'un million de dollars.Die gefundenen Schätze sind mehr als eine Million Dollar wert. [Beispiel für das Verb valoir]
La société a tendance à rejeter ceux qui sont différents.Die Gesellschaft neigt dazu, die, die anders sind, auszuschließen.
Les chansons françaises sont celles que j'aime beaucoup.Die französischen Lieder sind diejenigen, die ich sehr mag. [die = Objekt]
Les expositions du Grand Palais sont celles qui m'intéressent le plus.Die Ausstellungen im Grand Palais sind diejenigen, die mich am meisten interessieren. [die = Subjekt]
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Geschm%C3%A4cker+sind+verschieden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung