|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Er wird noch gestillt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er wird noch gestillt in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Er wird noch gestillt

Übersetzung 1 - 50 von 373  >>

FranzösischDeutsch
Il tète encore.Er wird noch gestillt.
Teilweise Übereinstimmung
Il lui faudra de l'énergie.Er wird Kraft brauchen.
Cette fois-ci, il viendra.Dieses Mal wird er kommen.
Il est accusé de recel de bijoux.Er wird der Hehlerei mit Juwelen beschuldigt.
Il est toujours le même.Er ist immer noch derselbe.
Il est encore tout môme.Er ist noch ganz klein.
Il n'aime ni les voyages ni la musique.Er mag weder Reisen noch Musik.
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
s'assouvir {verbe}gestillt werden
Il n'a certes rien promis, mais je suis sûr qu'il finira par venir.Er hat es zwar nicht versprochen, aber ich bin sicher, er wird schließlich kommen.
qn. se sent maljdm. wird mulmig
en empêchantindem verhindert wird
Ça roule ! [fam.] [fig.]Wird erledigt ! [ugs.]
ling. qc. s'écrit soudéetw.Nom. wird zusammengeschrieben
méd. qn. commence à se sentir maljdm. wird übel [unwohl]
qc. va de mieux en mieuxetw. wird immer besser
trafic Le feu passe au vert.Die Ampel wird grün.
Ça va marcher. [fam.]Es wird schon werden.
Ça s'écrit comment ? [fam.]Wie wird das geschrieben?
qn. va être à court de qc.jdm. wird etw.Akk. ausgehen
Ça se complique. [fam.]Jetzt wird's kompliziert. [ugs.]
Ça va (sûrement) marcher ! [fam.](Es) wird schon schiefgehen! [ugs.]
Le soir, on mange souvent froid.Abends wird oft kalt gegessen.
La chambre se libère demain.Das Zimmer wird morgen frei.
Tu vas retrouver ta voiture à la fourrière !Dein Auto wird bestimmt abgeschleppt!
prov. On apprend en faillant.Durch Schaden wird man klug.
La tête me tourne.Es wird mir schwindelig / schwindlig.
Je commence à avoir peur.Mir wird angst (und bange).
Combien de temps faudra-t-il ... ?Wie lange wird es dauern ...?
Comment ça va finir ? [fam.]Wie wird das schon enden?
Jusqu'où cela nous mènera-t-il ?Wohin wird uns das führen?
Jusqu'où est-ce que cela nous mènera ?Wohin wird uns das führen?
tech. qc. est vérifiéetw. wird geprüft [Dokumente, Vorgehen, Funktionsweise]
Ça va péter. [fam.] [loc.]Es wird knallen. [ugs.] [Streit, Auseinandersetzung]
Compte là-dessus et bois de l'eau fraîche. [loc.]Wer's glaubt, wird selig. [Redewendung]
trains L'entrée en gare du train est imminente.Der Zug wird in Kürze einfahren.
il est conseillé de faire qc.es wird empfohlen, etw. zu tun
C'est de mieux en mieux. [aussi ironiquement]Das wird ja immer besser. [ugs.] [ironisch]
Il n'est pas sûr qu'il va pleuvoir. [ou qu'il pleuve]Es ist unsicher, ob es regnen wird.
Répondez s'il vous plaît ! <RSVP>Um Antwort wird gebeten! <u.A.w.g.>
Ça ne va pas traîner.Das wird nicht lange auf sich warten lassen.
Tu n'en retireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
Tu n'en tireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
vivement que [+subj.] [fam.]es wird allerhöchste Zeit, dass [Wunsch, dass etwas passiert]
bible Qui saisit l'épée périt par l'épée. [loc.]Wer zum Schwert greift, wird durchs Schwert umkommen. [Redewendung]
encore {adv} [jusqu'à ce temps]noch
Ça va péter. [fam.] [loc.]Da wird der Teufel los sein. [ugs.] [Redewendung] [Streit, Auseinandersetzung]
davantage {adv} [plus longtemps](noch) länger
de justesse {adv}gerade noch
tout juste {adv}gerade noch
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Er+wird+noch+gestillt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung