|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Der Himmel war von Sternen übersät
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Der Himmel war von Sternen übersät in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Der Himmel war von Sternen übersät

Übersetzung 1 - 50 von 1941  >>

FranzösischDeutsch
Le ciel était piqueté d'étoiles.Der Himmel war von Sternen übersät.
Teilweise Übereinstimmung
étoilé {adj} {past-p} [ciel]mit Sternen übersät
le ciel sur la terreder Himmel auf Erden
Le film était assez intéressant.Der Film war ziemlich interessant.
La salle de concert était pleine à craquer.Der Konzertsaal war brechend voll.
j'ai bien fait de faire qc.es war gut von mir, etw. getan zu haben
littérat. F L'Homme sans maladie [Arnon Grunberg]Der Mann, der nie krank war
être parsemé de qc. {verbe}mit etw. übersät sein
criblé {adj} {past-p} [de boutons, de bleus]übersät [mit Pickeln, blauen Flecken]
couturé {adj} {past-p} [littéraire] [visage, peau]mit Narben übersät [meist Gesicht]
astron. être constellé de qc. {verbe}mit etw.Dat. übersät sein [Himmel mit Sternen]
étoilé {adj} [décoré d'étoiles]mit Sternen besetzt
étoilé {adj} [décoré d'étoiles]mit Sternen geschmückt
étoilé {adj} [décoré d'étoiles]mit Sternen verziert
dont {pron}von der
littérat. F En suivant les étoiles [Anne Tyler]Segeln mit den Sternen
vêt. de confection {adj}von der Stange
au coin dean der Ecke von
à proximité de {prep}in der Nähe von
près de {prep}in der Nähe von
sous le patronage de {adv}unter der Schirmherrschaft von
en vase clos [fig.]von der Außenwelt abgeschnitten
déviant {adj} {pres-p}von der Norm abweichend
se déporter {verbe} [véhicule]von der Fahrtrichtung abkommen
déjanter {verbe} [pneu]von der Felge springen
vivre sur ses acquis {verbe}von der Substanz leben
fin. exonération {f} d'impôtsBefreiung {f} von der Steuer
dr. occup. mise {f} à piedFreistellung {f} von der Arbeit
cuis. noix {f} de Saint-JacquesNuss {f} von der Jakobsmuschel
littérat. F Le ventre de Paris [Émile Zola]Der Bauch von Paris
F Le joueur de flûte de HamelinDer Rattenfänger von Hameln
au large de {adv} [+indication de lieu]auf der Höhe von [+Ortsangabe]
dans la lignée de qn. {adv} [fig.]in der Tradition von jdm.
aux alentours de {prep} [lieu]in der Umgebung von [+Dat.]
aux environs de {prep} [lieu]in der Umgebung von [+Dat.]
sous l'égide de qn. {adj}unter der Ägide von jdm.
sous l'égide de qn. {adj}unter der Federführung von jdm.
sous la responsabilité de qn. {adj}unter der Federführung von jdm.
sous la houlette de qn.unter der Führung von jdm.
mus. sous la conduite de qn.unter der Leitung von jdm.
sous l'égide de qn. {adj}unter der Schirmherrschaft von jdm.
sous l'effet de qc.unter der Wirkung von etw.
tout près (de) {adv}ganz in der Nähe (von)
piétiner {verbe}nicht von der Stelle kommen
déjanter {verbe} [pneu]sich von der Felge lösen
arch. tourisme VocVoy. la tour {f} (penchée) de Piseder schiefe Turm {m} von Pisa
littérat. F Le pauvre Christ de Bomba [Mongo Beti]Der arme Christ von Bomba
littérat. F Notre-Dame de Paris [Victor Hugo]Der Glöckner von Notre-Dame
film littérat. F Le Comte de Monte-Cristo [Alexandre Dumas, père]Der Graf von Monte Christo
littérat. F Les protocoles des sages de Sion [pamphlet antisémite]Protokolle der Weisen von Zion
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Der+Himmel+war+von+Sternen+%C3%BCbers%C3%A4t
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten