| Französisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| déplorable {adj} [situation, état] | 13 erbärmlich | |
| pitoyable {adj} [état, personne, spectacle] | 13 bemitleidenswert [Zustand, Person, Anblick] | |
| délabré {adj} [état] | 7 heruntergewirtschaftet [Zustand] | |
| indéterminé {adj} [temps, durée, contrat, état] | 6 unbestimmt [nicht festgelegt] | |
| pitoyable {adj} [état] | 6 mitleiderregend | |
| déprimé {adj} {past-p} [en état de dépression] | 5 niedergeschlagen [deprimiert] | |
| larvé {adj} [état] | 4 latent | |
| soutenable {adj} [thèse, allégation, état] | 3 haltbar [aufrechtzuerhalten] [These, Behauptung, Zustand] | |
| pitoyable {adj} [état] | erbarmenswert | |
| pitoyable {adj} [état] | erbarmungswürdig | |
| pitoyable {adj} [état] | Mitleid erregend | |
| stationnaire {adj} [état] | stationär [unveränderter Zustand] | |
Verben |
| aggraver qc. {verbe} [maladie, état] | 66 etw.Akk. verschlechtern | |
| méd. délirer {verbe} [en état de fièvre] | 22 fantasieren [im Fieber irrereden] | |
| garder qc. {verbe} [dans tel ou tel état] | 19 etw.Akk. halten [beibehalten, erhalten] | |
| décréter qc. {verbe} [blocus, état d'urgence] | 8 etw.Akk. verhängen [Blockade, Ausnahmezustand] | |
| augmenter (qc.) {verbe} | 2 (etw.Akk.) aufstocken [z. B. Etat, Kredit] | |
| bander {verbe} [vulg.] [être en état d'érection] | einen Ständer haben [ugs.] [eine Erektion haben] | |
| commotionner qn. {verbe} [mettre en état de choc] | jdn. in einen Schockzustand versetzen | |
| refaire qc. {verbe} [remettre en état] | etw.Akk. (wieder) instand setzen | |
| retaper qc. {verbe} [fam.] [remettre en état] | etw. auf Vordermann bringen | |
| s'arranger {verbe} [s'améliorer] [temps, situation, état de santé] | sichAkk. bessern [Wetter, Situation, gesundheitliche Situation] | |
Substantive |
| mariage {m} [état, institution] | 105 Ehe {f} | |
| moral {m} [état d'esprit] | 37 Stimmung {f} | |
| président {m} [d'association, d'État] | 36 Präsident {m} | |
| méd. maternité {f} [état] | 15 Mutterschaft {f} | |
| béance {f} [état de ce qui est largement ouvert] | 7 Offenheit {f} [Lücke, weite Öffnung] | |
| pol. territoire {m} [d'État] | 7 Hoheitsgebiet {n} | |
| moral {m} [état d'esprit] | 5 Moral {f} [Durchhaltewille] | |
| nation {f} [état] | 5 Nation {f} | |
| méd. occup. naturopathe {m} [reconnu par l'État] | 4 Heilpraktiker {m} | |
| alanguissement {m} [littéraire] [état d'âme] | 2 Sehnsucht {f} | |
| pol. pays {m} [état ou nation] | 2 Staat {m} [Mitglied-, Ostblock-, Dritt-] | |
| veuvage {m} [état de veuf] | 2 Witwerstand {m} | |
| géogr. Unverified Albany {f} [ville et capitale de l'État de New York] | Albany {n} | |
| balancement {m} [état d'équilibre] | Ausgewogenheit {f} | |
| mil. commandant {m} [état-major] | Kommandostab {m} [Kommandobehörde] | |
| dissémination {f} [état] | Verstreutsein {n} | |
| géogr. Maine {m} [État des États-Unis] | Maine {n} [US-Bundesstaat] | |
| géogr. Mississippi {m} [État des États-Unis] | Mississippi {n} [US-Bundesstaat] | |
| géogr. Missouri {m} [État des États-Unis] | Missouri {n} [US-Bundesstaat] | |
| géogr. Paraguay {m} [état] | Paraguay {n} [Staat] | |
| pol. putsch {m} [coup d'État militaire] | Militärputsch {m} | |
| naut. rafiot {m} [fam.] [vieux bateau en mauvais état] | alter Kahn {m} [ugs.] [altes Schiff] | |
| soûlographie {f} [fam.] [état d'ivresse] [aussi : soulographie] | Suff {m} [ugs.] [Zustand der Betrunkenheit] | |
| superposition {f} [état] | Überlagerung {f} [übereinander liegen / lagern] | |
| écon. hist. Treuhand {f} [Office de privatisation et de restructuration des entreprises d'État de l'ancienne RDA] | Treuhand {f} [Treuhandanstalt] | |
| veuvage {m} [état de veuve] | Witwenstand {m} | |
| trafic viabilité {f} [état d'une route] | Befahrbarkeit {f} | |
2 Wörter: Substantive |
| écon. pol. dette {f} souveraine [état] | Staatsschuld {f} | |
3 Wörter: Andere |
| Vous allez bien ? [état de santé] | Geht es Ihnen gut? [gesundheitlich] | |
3 Wörter: Substantive |
| fin. bon {m} du Trésor [emprunt d'Etat] | Staatspapier {n} [Staatsanleihe] | |
| géogr. Paroisse {f} de Plaquemine [État de Louisiane, États-Unis] | Plaquemines Parish {n} [Bundesstaat Louisiana, USA] | |
4 Wörter: Verben |
| se mettre à bander {verbe} [fam.] [se mettre en état d'érection] | einen Ständer kriegen [ugs.] [eine Erektion bekommen] | |
5+ Wörter: Andere |
| aux frais de la princesse {adv} [loc.] [aux dépens de l'État] | auf Staatskosten | |