|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: zwischen+Zeilen+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zwischen+Zeilen+stehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: zwischen Zeilen stehen

Übersetzung 1 - 50 von 125  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lire entre les lignes {verbe} [fig.]zwischen den Zeilen lesen [fig.]
lignes {f.pl} [de texte, etc.]Zeilen {pl}
entre {prep}zwischen
parmi {prep} [au milieu de]zwischen
intermédiaire {adj}Zwischen-
mitoyen {adj} [entre deux choses]Zwischen-
au milieu de {prep}zwischen [inmitten]
osciller entre {verbe}schwanken zwischen [+Dat.]
arch. traboule {f} [régional]Durchgang {m} zwischen Häusern
opter entre {verbe}(sichAkk.) entscheiden zwischen
parenté {f} entre des personnesVerwandtschaftsverhältnis {n} zwischen PersonenDat.
entre la vie et la mort {adv}zwischen Leben und Tod
entre Noël et le Nouvel an {adv}zwischen Weihnachten und Neujahr
hésiter entre plusieurs possibilités {verbe}zwischen verschiedenen Möglichkeiten schwanken
être entre la vie et la mort {verbe}zwischen Leben und Tod schweben
fossé {m} entre les nantis et les démunisKluft {f} zwischen Arm und Reich
passer entre qc. {verbe} [format, mode]zwischen etw.Dat. umschalten [Format, Modus]
entre Noël et nouvel an {adv}zwischen den Jahren [Weihnacht bis Neujahr]
s'intercaler entre qc. {verbe}sich zwischen etw.Akk. platzieren [hineinschieben]
semer la zizanie entre deux personnes {verbe} [loc.]einen Keil zwischen zwei Menschen treiben [Redewendung]
être tiraillé entre plusieurs possibilités {verbe}zwischen mehreren Möglichkeiten hin- und hergerissen sein
trêve {f} des confiseurs [loc.]Zeitraum {m} zwischen den Jahren [die Zeit vom 25. Dezember bis max. 6. Januar]
être arrêté {verbe}stehen [stillstehen]
être debout {verbe}(aufrecht) stehen
poser {verbe} [modèle]Modell stehen
pol. être de droite {verbe}rechts stehen
faire la queue {verbe}Schlange stehen
s'arrêter {verbe} [personne, moteur, montre]stehen bleiben
mil. être en sentinelle {verbe}Wache stehen
être ballotté entre qn./qc. et qn./qc. {verbe}zwischen jdm./etw. und jdm./etw. hin- und hergerissen sein
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
habiller qn. bien {verbe}jdm. gut stehen
être en faction {verbe} [garde](auf) Wache stehen
exercer une activité professionnelle {verbe}im Berufsleben stehen
être sur la sellette {verbe} [fig.]im Blickpunkt stehen
trafic être en stationnement interdit {verbe}im Parkverbot stehen
ling. être au pluriel {verbe}im Plural stehen
ling. être au singulier {verbe}im Singular stehen
être un élément prépondérant {verbe}im Vordergrund stehen
être proche {verbe}nahe beieinander stehen
s'immobiliser {verbe} [personne, machine, train]unbeweglich stehen bleiben
être sous surveillance {verbe}unter Aufsicht stehen
électr. être sous tension {verbe}unter Strom stehen
être pressé {verbe} [par le temps]unter Zeitdruck stehen
être sous pression {verbe}unter Zeitdruck stehen
mener une course contre la montre {verbe}unter Zeitdruck stehen
être soumis à des contraintes {verbe}unter Zwang stehen
être au choix {verbe}zur Auswahl stehen
aller à qn {verbe}jdm. stehen [Gewand, Haare]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=zwischen%2BZeilen%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung