|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: wird mit Dativ gebraucht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: wird mit Dativ gebraucht

Übersetzung 1 - 50 von 1060  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Il est accusé de recel de bijoux.Er wird der Hehlerei mit Juwelen beschuldigt.
ling. datif {m}Dativ {m}
usagé {adj}gebraucht
utilisé {adj} {past-p}gebraucht
Unverified d'occasion {adj}Gebraucht-
peu usité {adj}selten gebraucht
peu usité {adj}wenig gebraucht
d'occasion {adj}gebraucht [aus zweiter Hand]
en empêchantindem verhindert wird
Ça roule ! [fam.] [fig.]Wird erledigt ! [ugs.]
Il tète encore.Er wird noch gestillt.
qn. se sent maljdm. wird mulmig
ling. qc. s'écrit soudéetw.Nom. wird zusammengeschrieben
Ça va marcher. [fam.]Es wird schon werden.
tech. qc. est vérifiéetw. wird geprüft [Dokumente, Vorgehen, Funktionsweise]
Ça s'écrit comment ? [fam.]Wie wird das geschrieben?
Ça se complique. [fam.]Jetzt wird's kompliziert. [ugs.]
La tête me tourne.Es wird mir schwindelig / schwindlig.
prov. On apprend en faillant.Durch Schaden wird man klug.
trafic Le feu passe au vert.Die Ampel wird grün.
Comment ça va finir ? [fam.]Wie wird das schon enden?
Ça va (sûrement) marcher ! [fam.](Es) wird schon schiefgehen! [ugs.]
Cette fois-ci, il viendra.Dieses Mal wird er kommen.
Il lui faudra de l'énergie.Er wird Kraft brauchen.
Je commence à avoir peur.Mir wird angst (und bange).
La chambre se libère demain.Das Zimmer wird morgen frei.
qc. va de mieux en mieuxetw. wird immer besser
méd. qn. commence à se sentir maljdm. wird übel [unwohl]
Ça va péter. [fam.] [loc.]Es wird knallen. [ugs.] [Streit, Auseinandersetzung]
Combien de temps faudra-t-il ... ?Wie lange wird es dauern ...?
Le soir, on mange souvent froid.Abends wird oft kalt gegessen.
il est conseillé de faire qc.es wird empfohlen, etw. zu tun
Jusqu'où cela nous mènera-t-il ?Wohin wird uns das führen?
qn. va être à court de qc.jdm. wird etw.Akk. ausgehen
vivement que [+subj.] [fam.]es wird allerhöchste Zeit, dass [Wunsch, dass etwas passiert]
Ça ne va pas traîner.Das wird nicht lange auf sich warten lassen.
Jusqu'où est-ce que cela nous mènera ?Wohin wird uns das führen?
Tu vas retrouver ta voiture à la fourrière !Dein Auto wird bestimmt abgeschleppt!
trains L'entrée en gare du train est imminente.Der Zug wird in Kürze einfahren.
Répondez s'il vous plaît ! <RSVP>Um Antwort wird gebeten! <u.A.w.g.>
Ça va péter. [fam.] [loc.]Da wird der Teufel los sein. [ugs.] [Redewendung] [Streit, Auseinandersetzung]
C'est de mieux en mieux. [aussi ironiquement]Das wird ja immer besser. [ugs.] [ironisch]
Tu n'en retireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
Tu n'en tireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
Compte là-dessus et bois de l'eau fraîche. [loc.]Wer's glaubt, wird selig. [Redewendung]
il sera [futur simple du verbe être]es wird sein [Futurform von sein, auch er wird sein]
bible Qui saisit l'épée périt par l'épée. [loc.]Wer zum Schwert greift, wird durchs Schwert umkommen. [Redewendung]
Il n'est pas sûr qu'il va pleuvoir. [ou qu'il pleuve]Es ist unsicher, ob es regnen wird.
vêt. Je pense que ça va être la teinte parfaite pour toi. [fam.]Ich denke / finde, dass dir diese Farbe / dieser Farbton sehr gut stehen wird.
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=wird+mit+Dativ+gebraucht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung