|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: soll recht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

soll recht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: soll recht

Übersetzung 1 - 75 von 75

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
compt. débit {m} [doit]Soll {n} [Sollseite]
qn./qc. doitjd./etw. soll
Pourquoi tout ça ?Was soll das?
Comment dire ?Wie soll ich (das) sagen?
Il serait parti.Er soll abgereist sein.
Qu'il le fasse !Soll er doch!
Je veux qu'il vienne.Er soll kommen.
Que dois-je faire ?Was soll ich tun?
Que (dois-je) faire ?Was soll ich nur tun?
À quoi cela sert-il ?Wozu soll das taugen?
Il est censé être malade.Er soll krank sein.
Il est parti, dit-on.Er soll abgereist sein.
Que faut-il en faire ?Was soll damit geschehen?
C'est pour moi ? [fam.]Soll das für mich sein?
Qu'est-ce cela veut dire ?Was soll das heißen?
Qu'est-ce que cela signifie ?Was soll das bedeuten?
droit {m}Recht {n}
Que va-t-on devenir ?Wie soll das (nur / bloß) weitergehen?
Que veux-tu que je fasse ?Was soll ich nur tun?
Que voulez-vous que je fasse ?Was soll ich nur tun?
vraiment {adv}recht [ziemlich]
Puis-je lui transmettre quelque chose ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Qu'est-ce qui te prend ? [fam.]Was soll der Quatsch? [ugs.]
honorablement {adv}recht ordentlich [gut]
bien volontiers {adv}recht gern
avoir raison {verbe}Recht haben
dr. droit {m} substantielmaterielles Recht {n}
Je ne sais pas quoi faire.Ich weiß nicht, was ich tun soll.
On dit, prétend qu'elle est très malade.Sie soll sehr krank sein.
à bon droit {adv}zu Recht
à bonne cadence {adj}(recht) schnell
à juste titre {adv}zu Recht
rendre la justice {verbe}Recht sprechen
dr. de plein droit {adv}aus vollem Recht
Tu as raison.Du hast recht.
tomber à pic {verbe}gerade recht kommen
dr. droit {m} de réponseRecht {n} auf Gegendarstellung
avoir gain de cause {verbe}Recht bekommen
prov. Il ne faut pas mélanger torchons et serviettes.Man soll nicht Äpfel mit Birnen vergleichen.
prov. Il ne faut pas réveiller le chat qui dort.Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
dr. droit {m} substantif [fam.] [droit substantiel]materielles Recht {n}
donner raison à qn. {verbe}jdm. recht geben
donner raison à qn. {verbe}jdm. Recht geben
droit {m} du plus fortRecht {n} des Stärkeren
loi {f} du plus fortRecht {n} des Stärkeren
Il ne faut pas avoir de préjugés comme ça. [fam.]Man soll nicht derartige Vorurteile haben.
Il ne faut pas [+inf.]Man soll nicht [+Inf.]
Il faut qu'il vienne.Er soll kommen.
user d'un droit {verbe}ein Recht geltend machen
tant bien que mal {adv}eher schlecht als recht
À la bonne heure !So ist es recht!
dr. UE droit {m} à la libre circulationRecht {n} auf Freizügigkeit
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]gerade recht kommen
priver qn. d'un droit {verbe}jdm. ein Recht aberkennen
Admettons qu'il ait raison.Zugegeben, er hat Recht.
être dans le vrai {verbe}Recht haben [auch: recht haben]
faire preuve de clémence {verbe}Gnade vor Recht ergehen lassen
porter bien son nom {verbe}seinen Namen zu Recht tragen
avoir bel et bien raison {verbe}(ganz einfach) Recht behalten
donner gain de cause à qn. {verbe}jdm. Recht geben
donner gain de cause à qn. {verbe}jdm. recht geben
si je me souviens bienwenn ich mich recht erinnere
Ma carte de crédit a été avalée, que dois-je faire ?Meine Kreditkarte wurde eingezogen, was soll ich tun?
Ce n'est que justice.Das ist nur recht und billig.
C'est bien fait pour lui.Das geschieht ihm (ganz) recht.
littérat. sociol. F Le droit à la paresse [Paul Lafargue]Das Recht auf Faulheit
Unverified avoir le droit de faire qc. {verbe}das Recht haben, etw. zu tun
ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.] [loc.]sich nicht recht wohlfühlen
Cheh ! [fam.] [Tu mérites ce qu'il t'arrive.]Das geschieht dir recht!
Je suis bien content du résultat.Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
prov. Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.Man soll das Eisen schmieden, solange es noch heiß ist.
Ce que femme veut, Dieu le veut. [loc.]Die Frau hat immer Recht. [Redewendung]
ne pas avoir toute sa tête {verbe} [loc.]nicht (recht / ganz) bei Verstand sein [Redewendung]
hist. Dieu et mon droit [devise de la monarchie britannique]Gott und mein Recht [Wahlspr. der brit. Monarchie]
Unverified C'est de bonne guerre. [fig.] [comportement qui répond à une attaque, une critique, une concurrence et qu'on considère comme légitime]Das ist sein / ihr gutes Recht. [Verhalten, das auf einen Angriff, eine Kritik oder einen Wettbewerb reagiert und das als legitim angesehen wird]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=soll+recht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung