|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: nützt nutzt schon
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: nützt nutzt schon

Übersetzung 1 - 72 von 72

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
film F Parfum d'absintheWas nützt die Liebe in Gedanken [Achim von Borries]
beau {adj}schön
déjà {adv}schon
joli {adj}schön
Allez !Komm schon!
prédécoupé {adj} {past-p} [planche](schon) zugeschnitten
prédécoupé {adj} {past-p} [viande](schon) vorgeschnitten
depuis toujours {adv}schon immer
dès maintenant {adv}schon jetzt
Merci bien.Danke schön.
encore {adv} [de nouveau]schon wieder
Allons donc !Na, wenn schon!
Bon d'accord !Also schön!
Noël approche !Es weihnachtet schon.
À votre service !Bitte schön!
Et après ?Was ist schon dabei?
Avec plaisir !Bitte schön! [Aber gerne!]
d'ores et déjà {adv}schon jetzt
Grouille-toi ! [fam.]Mach schon! [ugs.]
Vivement vendredi !Wäre doch schon Freitag!
dès {adv} [déjà]schon [bereits, früher als erwartet]
drôlement {adv} [fam.] [sacrément]ganz schön [ugs.] [ziemlich]
encor {adv} [var. orth.] [encore] [poésie](schon) wieder
sacrément {adv} [fam.]ganz schön [fig.] [ziemlich, riesig]
On verra (bien).Wir werden (schon) sehen.
trouver qc. beau / belle {verbe}etw. schön finden
Ravi de te connaître.Schön, dich kennenzulernen.
salement {adv} [fam.] [très]ganz schön [ugs.] [ziemlich, sehr]
Ça va marcher. [fam.]Es wird schon werden.
météo. Il fait beau.Es ist schön. [schönes Wetter]
L'heure est tardive.Es ist schon spät.
On les aura !Wir kriegen sie schon noch!
Je suis en route !Ich bin schon unterwegs!
imperdable {adj} [pari, match]schon im Voraus gewonnen [Wette, Spiel]
Et après ?Und überhaupt, was ist da schon dabei?
être pris {verbe} [personne]schon etwas vorhaben [bereits beschäftigt sein]
inform. Il a encore planté !Er ist schon wieder abgestürzt!
Unverified voilà (bien) une heure que ...(schon) seit einer Stunde ...
préexister à qc. {verbe}schon vor etw.Dat. da sein [existieren]
Comment ça va finir ? [fam.]Wie wird das schon enden?
L'enfant sait déjà marcher.Das Kind kann schon laufen.
être loin du compte {verbe}sichAkk. (ganz schön) vertan haben
Ça va (sûrement) marcher ! [fam.](Es) wird schon schiefgehen! [ugs.]
Il en a déjà parlé.Er hat schon davon gesprochen.
Vivement que cela finisse ! [fam.]Wäre es doch schon vorbei!
être ancien dans le métier {verbe}schon lange im Beruf sein
film F Duel dans la poussière [George Seaton]Die Geier warten schon
avoir bien éclusé {verbe} [fam.]ganz schön getankt haben [ugs.] [betrunken sein]
cuis. VocVoy. Avez-vous déjà choisi ? [au restaurant]Haben Sie schon gewählt? [Speisekarte]
Ça commence à dater. [fam.]Es ist schon eine Weile her.
ne pas manquer d'air {verbe} [fam.](ganz schön) dreist sein [ugs.]
Ça fait (déjà) longtemps que ...Es ist (schon) lange her, dass ...
Je suis ravi de te voir.Wie schön, dich zu sehen.
Le lavabo est encore bouché !Das Waschbecken ist (schon) wieder verstopft!
trop beau pour être vraizu schön, um wahr zu sein
Ce soir je suis pris.Heute Abend habe ich (schon) etwas vor.
Il est déjà loin devant nous.Er ist schon weit voraus. [räumlich]
On va arranger l'affaire.Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.] [Redewendung]
Regardez-moi ça ! [fam.] [loc.]Hat man so was schon gesehen! [ugs.] [Redewendung]
mâcher le travail à qn. {verbe} [loc.]schon die halbe Arbeit für jdn. machen
cuis. VocVoy. Avez-vous déjà fait votre choix ? [au restaurant]Haben Sie schon gewählt? [Speisekarte]
Elle n'a jamais varié sur ce point.Das war schon immer ihre Meinung.
Il est déjà grand pour son âge.Er ist schon groß für sein Alter.
Il veut avoir déjà rencontré cet homme.Er behauptet, diesem Mann schon begegnet zu sein.
Qu'est-ce que ça peut bien faire que ... ? [fam.]Was macht das schon, wenn ... ?
Le film a déjà commencé.Der Film läuft schon.
Ça fait un certain temps que je voulais t'écrire.Ich wollte dir schon seit einiger Zeit schreiben.
Avez-vous déjà visité la cathédrale de Chartres ?Haben Sie schon die Kathedrale von Chartres besichtigt?
Ils ont déjà pris les billets de cinéma pour ce soir.Sie haben schon die Kinokarten für heute Abend gekauft.
Vous avez déjà visité la cathédrale de Chartres ? [fam.]Haben Sie die Kathedrale von Chartres schon besichtigt?
Est-ce que vous avez déjà visité la cathédrale de Chartres ?Haben Sie schon die Kathedrale von Chartres besichtigt?
Il refuse de sortir alors qu'il fait si beau dehors.Er weigert sich auszugehen, wo es doch draußen so schön ist.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=n%C3%BCtzt+nutzt+schon
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung