|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: möchte will wissen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: möchte will wissen

Übersetzung 1 - 65 von 65

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Je voudrais savoir qui est là.Ich möchte wissen, wer da ist.
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir]Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
Je veux bien ! [volontiers]Ich möchte gerne!
veut-il aller ?Wohin möchte er gehen?
Je voudrais régler la note.Ich möchte auschecken.
J'aimerais apprendre le français.Ich möchte Französisch lernen.
VocVoy. Je voudrais faire le check-out.Ich möchte auschecken.
cuis. VocVoy. L'addition s'il vous plaît !Ich möchte bitte zahlen!
connaissances {f.pl}Wissen {n}
savoir {m}Wissen {n}
J'attire votre attention sur ...Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken.
Je ne veux citer personne. [nommer]Ich möchte keine Namen nennen.
C'est la raison pour laquelle je voudrais ...Deshalb möchte ich gerne ...
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
Elle veut en avoir le cœur net. [loc.]Sie möchte darüber Gewissheit haben.
savoir qc. {verbe}etw.Akk. wissen
ignorer que {verbe}nicht wissen, dass
ignorer qc. {verbe}etw.Akk. nicht wissen
(savoir) pertinemment {adv} [parfaitement]ganz genau (wissen)
Sachez que ...Sie müssen wissen, dass ...
à mon insuohne mein Wissen
bon à savoirgut zu wissen
Le savez-vous ?Wissen Sie es?
se débrouiller {verbe}sichDat. zu helfen wissen
en cachette de qn. {adv}ohne jds. Wissen
Laisse-moi savoir.Lass es mich wissen.
savoir bien que {verbe}sehr wohl wissen, dass
Unverified Je ne veux être dérangé par qui que ce soit.Ich möchte von niemandem gestört werden.
à l'insu de qn. {prep}ohne jds. Wissen
éduc. érudition {f} en histoireWissen {n} in Geschichte [gute Kenntnisse]
On ne sait jamais !Man kann nie wissen!
faire savoir qc. à qn. {verbe}jdn. etw. wissen lassen
Dieu voulantso Gott will
savoir qc. par expérience {verbe}etw.Akk. aus (eigener) Erfahrung wissen
C'est bon à savoir.Das ist gut zu wissen.
être au courant de qc. {verbe}über etw.Akk. Bescheid wissen
à discrétion {adv}so viel man will
si Dieu veutwenn Gott will
en savoir long sur qc.gut Bescheid wissen über etw.Akk.
Dis-moi quand tu viens.Lass mich wissen, wann du kommst.
parler en connaissance de cause {verbe}sehr gut wissen, wovon man spricht
J'espère bien !Das will ich hoffen!
pour ainsi direwenn man so will
si Dieu le veutso Gott will
assurer {verbe} [fam.] [s'y connaître]wissen, wo's langgeht [ugs.] [sich auskennen]
veut-il aller ?Wo will er hin?
Que demander de plus ?Was will man mehr?
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
comme par hasard [ironique]wie es der Zufall will
ne plus savoir à quel saint se vouer {verbe} [fig.]nicht ein noch aus wissen
savoir meubler ses loisirs / ses journées {verbe}sichAkk. in seiner Freizeit zu beschäftigen wissen
Il est un poète qui s'ignore.Er ist ein Dichter, ohne es zu wissen.
ne pas savoir par quel bout prendre qn. {verbe}nicht wissen, wie man jdn. anzufassen hat
est-ce qu'il veut aller ?Wo will er hin?
cuis. Qui veut encore du rab ? [fam.]Wer will noch nachfassen? [ugs.]
vouloir en avoir le cœur net {verbe} [loc.]wissen wollen, woran jemand ist [ugs.] [sich Gewissheit verschaffen]
qu'on le veuille ou nonob man nun will oder nicht
Je fais comme bon me semble.Ich mache das so, wie ich es will.
film F L'amour n'est pas en jeu [John Huston]Ich will mein Leben leben
Les uns ne savent rien, les autres ne veulent rien dire.Die einen wissen nichts, die andern wollen nichts sagen.
Ce que je veux dire par là, c'est que ...Was ich damit sagen will, ist ...
Je ne veux pas donner les clés à n'importe qui.Ich will die Schlüssel nicht irgendwem geben.
Que demande le peuple ! [on ne peut pas demander mieux]Was will man mehr! [Die Auswahl ist groß und gut]
EY souscrit au principe de l'équité en matière d'emploi.EY will ein Arbeitgeber sein, der die Chancengleichheit fördert.
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=m%C3%B6chte+will+wissen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung