|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in gleiche Kerbe schlagen hauen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in gleiche Kerbe schlagen hauen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: in gleiche Kerbe schlagen hauen

Übersetzung 1 - 50 von 1436  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
captiver qn. {verbe}jdn. in seinen Bann schlagen
envoûter qn. {verbe}jdn. in seinen Bann schlagen
descendre qn. en flammes {verbe} [fam.] [loc.]jdn. in die Pfanne hauen [ugs.] [Redewendung] [in Grund und Boden kritisieren]
subjuguer qn. {verbe} [littéraire]jdn. in seinen Bann schlagen
mépriser un conseil {verbe}einen Rat in den Wind schlagen
mettre qn. en déroute {verbe}jdn. in die Flucht schlagen
tailler une brèche dans qc. {verbe}eine Bresche in eine Gruppe von Leuten schlagen
encoche {f}Kerbe {f}
entaille {f}Kerbe {f}
cran {m} [entaille]Kerbe {f}
le même {pron}der Gleiche
le même {adj}der gleiche
citation prov. Pendant que, bien loin, dans la Turquie, les peuples s'assomment entre eux.Wenn hinten, weit, in der Türkei, die Völker auf einander schlagen.
de la même manière {adv}auf die gleiche Weise
subir le même sort {verbe}das gleiche Schicksal teilen
toujours le même déroulement {m}immer der gleiche Ablauf {m}
(même) rengaine {f} [fig.](gleiche) Leier {f} [ugs.] [fig.]
arnaquer qn. {verbe} [fam.]jdn. übers Ohr hauen [ugs.]
sidérer qn. {verbe} [fam.]jdn. vom Hocker hauen [ugs.]
estamper qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdn. übers Ohr hauen [ugs.]
claquer son argent {verbe} [fam.]sein Geld auf den Kopf hauen [Redewendung] [verjubeln]
rouler qn. dans la farine {verbe} [fam.] [loc.]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]
bot. raciner {verbe}Wurzeln schlagen
palpiter {verbe} [sans objet]schlagen [Herz]
donner l'alarme {verbe}Alarm schlagen
se débattre {verbe}um sich schlagen
relig. se signer {verbe}ein Kreuz schlagen
jeter des ponts {verbe}Brücken schlagen
taper du poing sur la table {verbe} [fam.] [fig.]mit der Faust auf den Tisch hauen [ugs.] [fig.]
adouber qn. {verbe}jdn. zum Ritter schlagen
battre qn./qc. {verbe}jdn./etw. schlagen
fouetter qn./qc. {verbe}jdn./etw. schlagen
mus. battre la mesure {verbe}den Takt schlagen
faire des galipettes {verbe} [roulade]Purzelbäume schlagen
sport faire le pont {verbe}eine Brücke schlagen
aplatir qc. {verbe} [écraser]etw.Akk. platt schlagen
frapper qn./qc. {verbe} [cogner]jdn./etw. schlagen
orn. battre des ailes {verbe}mit den Flügeln schlagen
battre la chamade {verbe} [cœur]wild schlagen [Herz]
marquer la cadence {verbe}den Takt schlagen / angeben
tirer la sonnette d'alarme {verbe}Alarm schlagen
se démener {verbe} [se débattre]um sichAkk. schlagen
sonner l'heure {verbe} [cloche]die Stunde schlagen [Uhr]
se battre avec qn. {verbe}sich mit jdm. schlagen
coiffer qn. au poteau {verbe} [fam.] [loc.]jdn. knapp schlagen
frapper qn. au visage {verbe}jdm./jdn. ins Gesicht schlagen
se débattre violemment {verbe}wild um sich schlagen [wild: ungestüm]
cogner qn. sur la figure {verbe}jdn. ins Gesicht schlagen
cuis. monter les blancs en neige {verbe}Eiweiß zu Schnee schlagen
jouer un tour à qn. {verbe}jdm. ein Schnippchen schlagen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in+gleiche+Kerbe+schlagen+hauen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.116 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung