|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: goldenen+silbernen+Löffel+im+Mund+geboren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

goldenen+silbernen+Löffel+im+Mund+geboren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: goldenen silbernen Löffel im Mund geboren

Übersetzung 1 - 50 von 599  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. À qui se lève matin, Dieu aide et prête la main.Morgenstund hat Gold im Mund.
prov. Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.Morgenstund hat Gold im Mund.
méd. bouche-à-bouche {m}Mund-zu-Mund-Beatmung {f}
bouche {m} à oreilleMund-zu-Mund-Propaganda {f}
hist. les années {f.pl} follesdie Goldenen Zwanzigerjahre {pl}
film F La Passagère [Clarence Brown (film de 1934)]In goldenen Ketten
bouche-à-bouche- {adj}Mund-zu-Mund-
cuis. cuiller {f}Löffel {m}
cuis. cuillère {f}Löffel {m}
cuiller {f} [voir : cuillère](leerer) Löffel {m}
petite cuiller {f}kleiner Löffel {m}
cuillerée {f} deLöffel {m} voll
cuis. méd. cuillerée {f}Löffel {m} [als Maßangabe]
cuis. cuillère {f} chinoise en porcelainechinesischer Löffel {m} [aus Porzellan]
casser sa pipe {verbe} [fam.]den Löffel abgeben [ugs.]
{adj} {past-p}geboren
passer l'arme à gauche {verbe} [loc.]den Löffel abgeben [ugs.] [Redewendung]
naître {verbe} [bébé]geboren werden
voir le jour {verbe}geboren werden
qn. naquitjd. wurde geboren
le six févriergeboren am sechsten Februar
Il est le 6 mars.Er ist am 6. März geboren.
buccal {adj}Mund-
anat. oral {adj}Mund-
bouche {f}Mund {m}
audio TechMéd. bouche {f} artificiellekünstlicher Mund {m}
rictus {m}verzerrter Mund {m}
La ferme ! [aussi : Ferme-la !] [fam.]Halt den Mund!
hygiène {f} buccodentaireMund- und Zahnhygiene
citation Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
la boucler {verbe} [fam.] [se taire]den Mund halten [ugs.]
méd. chirurgie {f} maxillo-faciale <CMF>Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie {f} <MKG>
d'une même voix {adv}wie aus einem Mund
saigner de la bouche {verbe}aus dem Mund bluten
expirer par la bouche {verbe}durch den Mund ausatmen
parler la bouche pleine {verbe}mit vollem Mund sprechen
faire une moue de dédain {verbe}verächtlich den Mund verziehen
méd. bouche-à-nez {m}Mund-zu-Nase-Beatmung {f}
Il n'est jamais retourné dans la ville il est né.Er ist nie in die Stadt zurückgekehrt, in der er geboren wurde.
bouche bée {adv}mit offenem Mund [vor Erstaunen]
cosm. dent. se rincer la bouche {verbe}sichDat. den Mund ausspülen
méd. chirurgie {f} maxillo-faciale <CMF>Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie {f} <MKG>
faire monter l'eau à la bouche à qn. {verbe} [loc.]jdm. den Mund wässrig machen [fig.]
pharm. prendre un médicament par voie orale {verbe}ein Medikament durch den Mund einnehmen
PoSauv. faire du bouche-à-bouche à qn. {verbe}jdn. von Mund zu Mund beatmen
ne pas mâcher ses mots {verbe}kein Blatt vor den Mund nehmen
de bouche à oreille {adv}von Mund zu Mund [Verbreitung einer Nachricht]
rester bouche bée {verbe} [fig.]Mund und Augen aufreißen [fig.] [vor Erstaunen]
se faire attraper {verbe} [fam.]sichDat. den Mund verbrennen [ugs.] [sich durch unbedachtes Reden schaden]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=goldenen%2Bsilbernen%2BL%C3%B6ffel%2Bim%2BMund%2Bgeboren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung