|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: dreht+Herz+im+Leib+herum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dreht+Herz+im+Leib+herum in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: dreht Herz im Leib herum

Übersetzung 1 - 50 von 607  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Quelqu'un a la tête qui tourne.Jemandem dreht sich alles.
Quelqu'un a la tête qui tourne.Jemandem dreht sich der Kopf.
corps {m}Leib {m} [Körper]
corps et âme {adv} [loc.]mit Leib und Seele [Redewendung]
faire l'expérience de qc. sur le tas {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
faire l'expérience immédiate de qc. {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
faire l'expérience personnelle de qc. {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
qc. tourne autour de qc. [p. ex. la terre autour du soleil]etw. dreht sich um etw.Akk. [z. B. die Erde um die Sonne]
autour {adv}herum
s'époumoner à crier {verbe}sichDat. die Seele aus dem Leib schreien [Redewendung]
autour {adv}darum herum
tout autourrund herum
autour de {prep}um ... herum
à l'envers {adv}verkehrt herum
Il s'est donné corps et âme à la cause. [loc.]Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben. [Redewendung]
aux environs de Noël {adv}um Weihnachten herum
biaiser {verbe}drum herum reden
périnatal {adj}um die Geburt herum
se mettre dans sa bulle {verbe}alles um sich herum vergessen
s'articuler autour de qc. {verbe} [fig.]um etw.Akk. herum angeordnet werden
anat. cuis. cœur {m}Herz {n}
cœur {m} briségebrochenes Herz {n}
Il est indifférent à ce qui se passe autour de lui.Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert.
briser le cœur à / de qn. {verbe}jds. Herz brechen
fléchir qn. {verbe}jds. Herz erweichen
en plein cœur {adv}mitten ins Herz
s'abandonner aux confidences {verbe} [épancher son cœur]sein Herz ausschütten
endurcir son cœur {verbe}sein Herz verhärten
relig. Sacré-Cœur {m} de JésusHeiligstes Herz {n} Jesu
méd. maladies {f.pl} cardio-vasculairesHerz- und Gefäßerkrankungen {pl}
méd. maladie {f} cardio-vasculaireHerz-Kreislauf-Erkrankung {f}
littérat. F Au cœur des ténèbres [Joseph Conrad]Herz der Finsternis
briser le cœur à qn. {verbe}jdm. das Herz brechen
crever le cœur à qn. {verbe}jdm. das Herz brechen
crever le cœur à qn. {verbe}jdm. das Herz zerreißen
épancher son cœur {verbe} [loc.]sein Herz ausschütten [Redewendung]
film F Le Grand National [Clarence Brown]Kleines Mädchen, großes Herz
littérat. F Frappe-toi le cœur [Amélie Nothomb]Klopf an dein Herz
film F Le Roman de Mildred Pierce [Michael Curtiz]Solange ein Herz schlägt
littérat. F Un chagrin de passage [Françoise Sagan]Und mitten ins Herz
fendre le cœur de qn. {verbe} [fig.]jdm. das Herz zerreißen [fig.]
se confier à qn. {verbe}jdm. sein Herz ausschütten [fig.]
qn. en a gros sur le cœurjdm. ist schwer ums Herz
dilater le cœur {verbe} [fig.]das Herz weit machen [fig.]
dilater le cœur {verbe} [fig.]das Herz weit öffnen [fig.]
avoir bon cœur {verbe}ein gutes Herz haben [fig.]
s'énamourer de qn. {verbe} [vieux] [aussi : s'enamourer]sein Herz an jdn. verlieren
faire chavirer mon cœur {verbe}mein Herz in Wallung bringen
littérat. F Le cœur froidDas kalte Herz [Wilhelm Hauff]
film F Vacances romaines [William Wyler]Ein Herz und eine Krone
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=dreht%2BHerz%2Bim%2BLeib%2Bherum
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung