|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bei+ihr+ist+was+unterwegs
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei+ihr+ist+was+unterwegs in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: bei ihr ist was unterwegs

Übersetzung 1 - 50 von 969  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Qu'est-ce qui lui prend ?Was ist denn mit ihm / ihr los?
C'est un véritable garçon manqué.An ihr ist ein Junge verloren gegangen.
Quid de ... ? [fam.]Was ist mit ...?
Et après ?Was ist schon dabei?
Cette affirmation est caractéristique de sa pensée.Diese Behauptung ist charakteristisch für sein/ihr Denken.
C'est quoi ? [fam.]Was ist das?
tourisme VocVoy. Est-ce que votre établissement peut accueillir des personnes à mobilité réduite ?Ist Ihr Hotel behindertengerecht?
Que s'est-il passé ?Was ist passiert?
Quelle est ta couleur préférée ?Was ist deine Lieblingsfarbe?
Et après ?Und überhaupt, was ist da schon dabei?
Eh bien, qu'est-il arrivé ?Nun, was ist passiert?
Que lui est-il arrivé ?Was ist mit ihm passiert?
littérat. philos. F Qu'est-ce que les Lumières?Was ist Aufklärung? [Kant]
Il a pigé. [fam.]Der Groschen ist bei ihm gefallen. [ugs.]
Quelle mouche le pique ? [loc.]Was ist bloß in ihn gefahren?
Quelle mouche t'a piqué ?Was ist denn in dich gefahren?
Qu'est-ce qui t'arrive ?Was ist los mit dir?
Vous allez bien ? [Tout est okay ?]Ist bei Ihnen alles in Ordnung?
Il se trame quelque chose. [loc.]Da ist was im Busch. [Redewendung]
Qu'est-ce qui t'a pris ?Was ist (denn) in dich gefahren?
citation Unverified Il y a anguille sous la rocheDa ist was faul im Staate Dänemark
Ce qui me rend triste, c'est que ...Was mich traurig macht, ist, dass ...
prov. Tout ce qui reluit n'est pas or.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Je ne sais plus ce qui est arrivé.Ich weiß nicht mehr, was passiert ist.
prov. La vie est ce que tu en fais.Das Leben ist das, was du damit machst.
Ce que je veux dire par là, c'est que ...Was ich damit sagen will, ist ...
Il est fort bien vu auprès de ses chefs.Er ist bei seinen Vorgesetzten extrem gut angesehen.
Qu'est-ce que c'est ?Was ist das?
Qu'est-ce qu'un ... ?Was ist ein ... ?
Qu'est-ce qu'il y a ?Was ist los?
Qu'est-ce qui s'est passé ?Was ist passiert?
il manque un boulon à qn. [fam.] [fig.]bei jdm. ist eine Schraube locker [ugs.] [fig.]
Il est indifférent à ce qui se passe autour de lui.Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert.
Avec lui, c'est comme si on pissait dans un violon. [argot]Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren. [ugs.] [nutzlos]
citation littérat. Qu'importe le flacon pourvu qu'il y ait l'ivresse.Was schert mich die Flasche, was zählt, ist der Rausch.
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
chemin faisant {adv}unterwegs
en chemin {adv}unterwegs
en route {adv} [pour]unterwegs [zu / nach]
Je suis en route !Ich bin schon unterwegs!
Unverified C'est de bonne guerre. [fig.] [comportement qui répond à une attaque, une critique, une concurrence et qu'on considère comme légitime]Das ist sein / ihr gutes Recht. [Verhalten, das auf einen Angriff, eine Kritik oder einen Wettbewerb reagiert und das als legitim angesehen wird]
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
leur {pron} [possessif]ihr
son {pron} [possessif]ihr
lui {f} {pron} [objet indirect]ihr
vous {pron} [sujet] [familier]ihr
vous êtesihr seid
vous-mêmes {pron}ihr selbst
votre {pron} [possessif] [forme de politesse]Ihr
Ô vous, les heureux ! [littéraire]Oh, ihr Glücklichen!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bei%2Bihr%2Bist%2Bwas%2Bunterwegs
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung