|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ans Leder wollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: ans Leder wollen

Übersetzung 1 - 71 von 71

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cuir {m}Leder {n}
textile peau {f} [cuir]Leder {n}
vêt. semelles {f.pl} intérieures en cuirLeder-Einlegesohlen {pl}
livre {m} relié cuirin Leder gebundenes Buch {n}
édition {f} reliée (en) cuirin Leder gebundene Ausgabe {f}
psych. volition {f}Wollen {n}
vouloir {m} [action]Wollen {n}
sport envoyer le ballon dans le filet {verbe}das Leder ins Netz jagen [ugs.] [bes. Fußball]
tous les ans {adv}alljährlich
... ans de provisions...-Jahresvorrat {m}
tous les ans {adv}jedes Jahr
vouloir que {verbe} [+subj.]wollen, dass
à cinquante ans {adv}mit fünfzig Jahren
tous les ans {adv}Jahr für Jahr
voici quinze ans {adv}vor fünfzehn Jahren
côtoyer le ridicule {verbe}ans Lächerliche grenzen
friser le ridicule {verbe}ans Lächerliche grenzen
parvenir au but {verbe}ans Ziel gelangen
répondre au téléphone {verbe}ans Telefon gehen
hist. guerre {f} de Cent AnsHundertjähriger Krieg {m}
hist. pol. guerre {f} de Trente AnsDreißigjähriger Krieg {m}
vouloir (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) wollen
avoir vingt ans {verbe}zwanzig Jahre alt sein
anat. biol. système {m} nerveux autonome <SNA>autonomes Nervensystem {n} <ANS>
anat. biol. système {m} nerveux végétatif <SNV>autonomes Nervensystem {n} <ANS>
tous les deux ans {adv}alle zwei Jahre
à votre guise {adv}wie Sie wollen / wünschen
méd. alité {adj} {past-p}ans Bett gebunden [fig.] [wegen akuter Krankheit]
qui revient tous les cinq ans {adv}fünfjährlich wiederkehrend
hist. La guerre {f} de Sept AnsDer Siebenjährige Krieg {m}
ignorer qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht kennen wollen
vouloir récupérer qc. {verbe}etw.Akk. zurückhaben wollen [wiederbekommen]
avoir besoin que {verbe} [+subj.]wollen, dass ... [brauchen, benötigen]
tenir à faire qc. {verbe}etw. unbedingt tun wollen
avoir quinze ans révolus {verbe}das fünfzehnte Lebensjahr vollendet haben
il y a trois ans {adv}(jetzt) vor drei Jahren
être âgé de vingt ans {verbe}zwanzig Jahre alt sein
VocVoy. gagner la destination de vos rêves {verbe}ans Traumziel gelangen
hist. mil. guerre {f} de Quatre-Vingts Ans [1568-1648]Achtzigjähriger Krieg {m}
jouer au plus fin avec qn. {verbe}jdn. überlisten wollen
Voyons voir (si ...)Also, dann wollen wir mal sehen (, ob ...)
à l'âge de douze ans {adv}im Alter von zwölf Jahren
au bout de deux ans révolus {adv}nach Ablauf von zwei Jahren
Il a quarante ans bien sonnés.Er ist gut über vierzig.
méconnaître qn./qc. {verbe} [ignorer] [faits, vérité]jdn./etw. nicht kennen (wollen)
Que voulez-vous dire par ?Was wollen Sie damit sagen?
méd. aliter qn. {verbe} [clouer sur un lit]jdn. ans Bett binden [fig.] [Krankheit]
être cloué au lit {verbe} [fam.] [loc.]ans Bett gefesselt sein [ugs.] [Redewendung]
mettre la main à la pâte {verbe} [loc.]Hand ans Werk legen [Redewendung]
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
occup. rempiler pour trois ans {verbe} [se réengager]um drei Jahre verlängern [sich erneut engagieren]
Elle a fait dix ans de piano.Sie hat zehn Jahre Klavier gespielt.
littérat. F La Femme de trente ans [Honoré de Balzac]Die Frau von dreißig Jahren
crever d'envie de faire qc. {verbe} [fig.] [fam.]etw. furchtbar gern tun wollen
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
Il est mon cadet (de deux ans).Er ist (zwei Jahre) jünger als ich.
ne vouloir se mettre mal avec personne {verbe}es sichDat. mit niemanden verderben wollen
donner à qn. un coup de pied dans le tibia {verbe}jdm./jdn. ans Schienbein treten
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe} [loc.]auf zwei Hochzeiten tanzen wollen [Redewendung]
Les prochaines élections auront lieu dans deux ans.Die nächsten Wahlen finden in zwei Jahren statt.
Il a 3 ans.Er ist 3 Jahre alt.
de moins de 5 ans {adj}unter 5 Jahren [nachgestellt]
vouloir en avoir le cœur net {verbe} [loc.]wissen wollen, woran jemand ist [ugs.] [sich Gewissheit verschaffen]
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe}den Fünfer und das Weggli haben wollen [schweiz.]
On va au café ?Wollen wir ins Café?
mettre qc. en lumière {verbe} [aussi fig.]etw.Akk. ans Licht bringen [auch fig.]
ménager la chèvre et le chou {verbe} [loc.]es sich mit niemandem verderben wollen [es allen recht machen wollen]
Année après année, ils partent à la mer en été.Jahr für Jahr fahren sie im Sommer ans Meer.
Et ils vécurent heureux jusqu'à la fin de leurs jours.Und sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
Les députés de l'Assemblée nationale sont élus pour cinq ans.Die Abgeordneten der Nationalversammlung werden für fünf Jahre gewählt.
Les uns ne savent rien, les autres ne veulent rien dire.Die einen wissen nichts, die andern wollen nichts sagen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ans+Leder+wollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung