|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an Ort hier nichts suchen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: an Ort hier nichts suchen

Übersetzung 1 - 50 von 676  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
n'avoir rien à faire dans qc. {verbe}in etw. nichts zu suchen haben
sur place {adv}an Ort und Stelle
à pied d'œuvre {adv}an Ort und Stelle
parvenir à un endroit {verbe}an einem Ort anlangen
audit lieu {adv} [littéraire] [au dit lieu]an besagtem Ort
se trouver {verbe} [être]  un lieu](an einem Ort) stehen [sich befinden, z. B. Möbelstück]
Je ne manque de rien.Es mangelt mir an nichts.
Ça ne me regarde pas. [fam.]Das geht mich nichts an.
C'est pas tes oignons. [fig.] [fam.] [loc.]Das geht dich nichts an.
lieu {m}Ort {m}
place {f}Ort {m}
endroit {m} [lieu]Ort {m}
localité {f}Ort {m} [Ortschaft]
lieu {m} publicöffentlicher Ort {m}
sur le terrain {adv}vor Ort
chercher qn./qc. {verbe}jdn./etw. suchen
rechercher qn./qc. {verbe}jdn./etw. suchen
urban lieu {m} publicOrt {m} im öffentlichen Raum
Ils cherchent quoi ?Was suchen sie?
chercher du travail {verbe}eine Stelle suchen
chercher un biais {verbe}einen Ausweg suchen
inform. rechercher et remplacerSuchen und Ersetzen
à pied d'œuvre {adv}vor Ort [startbereit]
au lieu-dit ... {adv}am Ort [+ Flurname] genannt
habiter un lieu {verbe}in einem Ort wohnen
prendre le large {verbe} [fam.]das Weite suchen
provenir d'un endroit {verbe}aus einem Ort stammen
se réfugier chez qn. {verbe}bei jdm. Zuflucht suchen
aller sur le terrain {verbe}sich vor Ort begeben
internet wikipédier qc. {verbe} [rare]etw.Akk. in / bei Wikipedia suchen
lieudit {m} [aussi : lieu-dit]Ort {m} der einen Flurnamen trägt
s'abriter de qc. {verbe}vor etw.Dat. Schutz suchen
s'enfuir d'un lieu {verbe}von einem Ort davonlaufen
une fois sur place {adv}sobald man vor Ort ist
chercher des noises à qn. {verbe}mit jdm. Streit suchen
chercher refuge auprès de qn. {verbe}bei jdm. Zuflucht suchen
prendre la clef des champs {verbe} [loc.]das Weite suchen
prendre des notes sur le vif {verbe}Notizen vor Ort machen
prendre la clé des champs {verbe} [loc.]das Weite suchen [Redewendung]
ne chercher que plaie et bosse {verbe} [fam.] [loc.]nur Streit suchen
chercher noise à qn. {verbe} [aussi : des noises]mit jdm. Händel suchen [Streit] [geh.]
se mettre à l'abri de qn./qc. {verbe}Schutz vor jdm./etw. suchen
hier {adv}gestern
ici {adv}hier
Voilà ...Hier ist ...
Voilà ...Hier sind ...
avant-hier {adv}vorgestern
Tenez !Hier bitte!
Tiens !Hier bitte!
lieu-dit {m} xOrt {m} mit Namen x [Flurname]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an+Ort+hier+nichts+suchen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung