|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Worte auf Zunge legen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Worte auf Zunge legen

Übersetzung 1 - 50 von 1029  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
peser ses mots {verbe} [loc.]seine Worte auf die Waagschale legen [Redewendung]
fondre dans la bouche {verbe}auf der Zunge zergehen
insister sur qc. {verbe}Nachdruck auf etw.Akk. legen
se mordre la langue {verbe} [aussi fig.]sichDat. auf die Zunge beißen [auch fig.]
J'ai le mot sur le bout de la langue. [loc.]Das Wort liegt mir auf der Zunge. [Redewendung]
s'aplatir sur qc. {verbe}sich flach auf etw.Akk. legen
mettre l'accent sur qc. {verbe}den Schwerpunkt auf etw. legen
appuyer sur la chanterelle {verbe} [loc.]den Finger auf die Wunde legen
mettre qc. de côté {verbe} [faire des économies]etw.Akk. auf die hohe Kante legen [ugs.]
geler qc. {verbe} [projet] [fig.]etw. auf Eis legen [fig.]
poser qc. sur qc. {verbe} [main, doigt]etw.Akk. auf etw.Akk. legen [Hand, Finger]
placer qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. legen
anat. cuis. langue {f}Zunge {f}
dires {m.pl}Worte {pl}
mots {m.pl}Worte {pl}
méd. langue {f} chargéebelegte Zunge {f}
propos {m.pl} [paroles]Worte {pl}
cuis. langue {f} de bœufZunge {f} [Rind]
vêt. languette {f} [de soulier]Zunge {f} [eines Schuhes]
tirer la langue {verbe}die Zunge herausstrecken
mus. languette {f} vibranteschwingende Zunge {f} [Rohrblatt oder Metall]
verbaliser qc. {verbe}etw.Akk. in Worte fassen
peser ses paroles {verbe}seine Worte sorgfältig wählen
proférer ses paroles {verbe}seine Worte laut werden lassen
Cela va sans dire.Das bedarf keiner Worte.
film F Trois petits mots [Richard Thorpe]Drei kleine Worte
formuler qc. {verbe} [idée, message]etw.Akk. in Worte fassen
peser ses mots {verbe}sichDat. seine Worte reiflich überlegen
avoir la langue bien affilée {verbe} [loc.]eine spitze Zunge haben [Redewendung]
se comprendre à demi-mot {verbe}sich auch ohne viele Worte verstehen
entom. ichtyo. orn. pondre {verbe}Eier legen
délier la langue de qn. {verbe} [fig.]jds. Zunge lösen [fig.] [zum Sprechen bringen]
poser du carrelage {verbe}Fliesen legen
enchaîner qn. {verbe}jdn. in Ketten legen
entom. ichtyo. orn. pondre (qc.) {verbe}(etw.Akk.) legen [Eier]
poser qc. {verbe}etw.Akk. legen [hinlegen]
entom. orn. zool. pondre un œuf {verbe}ein Ei legen
méd. plâtrer qc. {verbe}etw.Akk. in Gips legen
s'apaiser {verbe} [colère, tempête]sich legen [nachlassen]
se recoucher {verbe}sich wieder ins Bett legen
bouter le feu {verbe} [suisse] [belge]Feuer legen
fesser qn. {verbe}jdn. übers Knie legen [ugs.] [schlagen]
méd. s'aliter {verbe}sich ins Bett legen [wegen Krankheit]
méd. mettre qn. sous perfusion {verbe}jdm. eine Infusion legen
se mettre au lit {verbe}sich ins Bett legen
coucher qn. {verbe} [mettre au lit]jdn. ins Bett legen
friser qc. {verbe} [boucler - cheveux]etw.Akk. in Locken legen
mil. pilonner qc. {verbe} [bombarder]etw.Akk. unter Trommelfeuer legen [zerbomben]
s'embusquer {verbe} [se poster]sich in den Hinterhalt legen
tomber {verbe} [vent, colère, excitation]sich legen [Wind, Zorn, Aufregung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Worte+auf+Zunge+legen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung