|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Nase tief ins Glas stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nase tief ins Glas stecken in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Nase tief ins Glas stecken

Übersetzung 1 - 50 von 217  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se piquer le nez {verbe} [fam.]zu tief ins Glas schauen [ugs.]
avoir un coup dans le nez {verbe} [fam.] [loc.]etwas zu tief ins Glas geschaut haben [ugs.] [Redewendung]
être empêtré dans qc. {verbe} [fig.] [situation difficile]tief in etw.Dat. stecken [fig.]
verre {m}Glas {n}
bas {adj}tief
profond {adj}tief
profondément {adv}tief
nez {m}Nase {f}
rasade {f}randvolles Glas {n}
en verre {adj}Glas-
vêt. décolleté {adj} {past-p}(tief) ausgeschnitten
météo. dépression {f}Tief {n} [Tiefdruckgebiet]
s'enliser {verbe}stecken bleiben
cuis. en verrine {adv}im Glas
météo. cyclone {m} [basses pressions]Tief {n}
alim. bock {m} [vieilli]kleines (Glas) Bier {n}
verre {m} de vinGlas {n} Wein
grave {adj} [bas]tief [Klang, Ton]
profond {adj}tief greifend [auch: tiefgreifend]
creux {m}Tief {n} [in einer Statistik]
obéré (de dettes) {adj} {past-p}tief verschuldet
météo. zone {f} de basse pressionTief {n}
nase {adj} [fam.] [chose]kaputt [ugs.]
sonner le glas {verbe}die Totenglocke läuten
cuis. œufs {m.pl} en verrineEier {pl} im Glas
ulcérer qn. {verbe} [fig.]jdn. tief kränken
se prosterner {verbe}sichAkk. tief verbeugen
au fond de {adv}tief im Innern
incendier qc. {verbe}etw.Akk. in Brand stecken
coulure {f}Nase {f} [ugs.] [herablaufender Farb-, Lacktropfen]
ichtyo. T
froncer le nez {verbe}die Nase rümpfen
un verre {m} d'eauein Glas {n} Wasser
prendre une profonde inspiration {verbe}tief Luft holen
embourber qc. {verbe}mit etw. im Schlamm stecken bleiben
s'ensabler {verbe} [véhicule bloqué]im Sand stecken bleiben
être en panne {verbe} [travaux] [fam.] [fig.]stecken bleiben
souffler à qn. que {verbe}jdm. stecken, dass [ugs.]
être pris dans un embouteillage {verbe}im Stau stecken
se moucher {verbe}sichDat. die Nase putzen
saigner du nez {verbe}aus der Nase bluten
méd. bouche-à-nez {m}Mund-zu-Nase-Beatmung {f}
boire dans un verre {verbe}aus einem Glas trinken
deux verres {m.pl} de vinzwei Glas {pl} Wein [ugs.]
abhorrer qn./qc. {verbe} [littéraire]jdn./etw. tief verachten
commotionner qn. {verbe} [choquer, traumatiser]jdn. tief erschüttern [traumatisieren]
empocher qc. {verbe} [objet]etw.Akk. in die Tasche stecken
traîner une casserole {verbe} [loc.]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
être dans la galère {verbe} [loc.]in grossen Schwierigkeiten stecken
verre {m} d'eau [contenu]Glas {n} Wasser [mit Wasser darin]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Nase+tief+ins+Glas+stecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung