|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Hunden schläft steht Flöhen auf braucht wundern am nächsten Tag aufwacht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Hunden schläft steht Flöhen auf braucht wundern am nächsten Tag aufwacht

Übersetzung 1 - 50 von 1224  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
le lendemain {adv}am nächsten Tag
faire patienter qn. jusqu'au jour suivant {verbe}jdn. auf den nächsten Tag vertrösten
le lendemain matin {adv}am nächsten Morgen
Unverified Debout !Steh auf! / Steht auf!
la veille {adv}am Tag zuvor
le lendemain {adv}am Tag danach
le surlendemain {adv}am übernächsten Tag
en plein jour {adv}am helllichten Tag
en plein jour {adv}mitten am Tag
à la Saint-Glinglin {adv}am Sankt-Nimmerleins-Tag
passible de (la peine de) mort {adj}auf das die Todesstrafe steht
jour pour jour {adv}auf den Tag genau
remettre qc. aux calendes grecques {verbe} [loc.]etw.Akk. auf den Sankt-Nimmerleins-Tag verschieben [ugs.] [Redewendung]
météo. Au soir un orage approche.Am Abend zieht ein Gewitter auf.
il suffit de ...man braucht nur ...
il faut qc. à qn.jd. braucht etw.Akk.
s'étonner {verbe}sich wundern
arts photo. F Dakar ne dort pas. Dakar se noie. [F. Rothenberger]Dakar schläft nicht. Dakar ertrinkt.
Cette plante veut un terrain humide.Diese Pflanze braucht einen feuchten Boden.
s'étonner {verbe} [de]sich wundern [über +Akk.]
s'étonner que {verbe} [+subj.]sich wundern, dass
Pour cet emploi, il faut quelqu'un d'efficace.Für diese Stelle braucht man jemanden Tatkräftiges.
s'étonner de qc. {verbe}sich über etw.Akk. wundern
film F Honni soit qui mal y pense [Henry Koster]Jede Frau braucht einen Engel [auch: Engel sind überall]
l'été prochain {adv}nächsten Sommer
l'automne prochain {adv}(im) nächsten Herbst
l'été prochain {adv}(im) nächsten Sommer
l'hiver prochain {adv}(im) nächsten Winter
au printemps prochain {adv}(im) nächsten Frühling
À la prochaine ! [fam.]Bis zum nächsten Mal!
un de ces jours {adv}in den nächsten Tagen
rhét. passer au sujet suivant {verbe}zum nächsten Thema überleiten
La maison est décalée.Das Haus steht versetzt.
qn. est dépoitraillé [fam.]jds. Hemd steht offen [ugs.]
C'est un point acquis. [reconnu]Das steht unbestritten fest.
Il est indubitable que ... [+Indicatif]Es steht außer Zweifel, dass ...
C'est un fait acquis. [reconnu]Das steht fest. [ist sicher]
Il est à craindre que ... [+subj.]Es steht zu befürchten, dass ...
libre à qn. de faire qc.es steht jdm. offen, etw. zu tun
Les prochaines élections auront lieu dans deux ans.Die nächsten Wahlen finden in zwei Jahren statt.
Cette robe lui sied. [du verbe seoir] [littéraire]Dieses Kleid steht ihr gut. [(gut) stehen]
Nous ne le verrons pas d'ici la semaine prochaine.Bis zur nächsten Woche werden wir ihn nicht sehen.
pol. Un remaniement gouvernemental doit être annoncé dans les prochaines heures.Eine Regierungsumbildung sollte in den nächsten Stunden verkündet werden.
À la tête du département se trouve un préfet.An der Spitze eines Departements steht ein Präfekt.
jour {m}Tag {m}
lendemain {m}folgender Tag {m}
tag {m} [graffiti]Graffiti {n}
Bonjour !Guten Tag! [nachmittags]
chaque jour {adv}jeden Tag
par jour {adv}pro Tag
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Hunden+schl%C3%A4ft+steht+Fl%C3%B6hen+auf+braucht+wundern+am+n%C3%A4chsten+Tag+aufwacht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung