|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Essen+Trinken+hält+Leib+Seele+zusammen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Essen+Trinken+hält+Leib+Seele+zusammen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Essen Trinken hält Leib Seele zusammen

Übersetzung 1 - 50 von 106  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
corps et âme {adv} [loc.]mit Leib und Seele [Redewendung]
s'époumoner à crier {verbe}sichDat. die Seele aus dem Leib schreien [Redewendung]
Il s'est donné corps et âme à la cause. [loc.]Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben. [Redewendung]
citation L'appétit vient en mangeant ; la soif s'en va en buvant. [François Rabelais]Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
corps {m}Leib {m} [Körper]
faire l'expérience de qc. sur le tas {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
faire l'expérience immédiate de qc. {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
faire l'expérience personnelle de qc. {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
âme {f}Seele {f}
âme {f} sœur [aussi : âme-sœur]verwandte Seele {f}
relig. âme {f} tortueuseverwirrte Seele {f}
du baume {m} au cœur [fig.]Balsam {m} für die Seele [fig.]
ensemble {adv}zusammen
mettre du baume au cœur de qn. {verbe} [fig.]Balsam für jds. Seele sein [fig.]
relig. recommander son âme à Dieu {verbe}seine Seele Gott befehlen [geh.] [veraltend]
en tout {adv}(alles) zusammen
Ils sont unis comme les deux doigts de la main. [loc.]Sie sind ein Herz und eine Seele. [Redewendung]
boire (qc.) {verbe}(etw.Akk.) trinken
sobre en alcool {adj}maßvoll im Trinken
vivre à plusieurs {verbe}mit mehreren zusammen leben
siroter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. genussvoll trinken
prendre un verre {verbe} [fam.](ein Gläschen) trinken [ugs.]
porter un toast à qn. {verbe}auf jds. Wohl trinken
avoir qc. à boire {verbe}etw. zu trinken bekommen
Qu'est-ce que tu veux boire ?Was möchtest du trinken?
boire à la bouteille {verbe}aus der Flasche trinken
boire au goulot {verbe}aus der Flasche trinken
boire dans un verre {verbe}aus einem Glas trinken
boire une dernière gorgée {verbe}einen letzten Schluck trinken
se plaire avec qn. {verbe}gern mit jdm. zusammen sein
Voudriez-vous de quoi boire ?Möchten Sie etwas zu trinken?
littérat. F Pétronille [Amélie Nothomb]Die Kunst, Champagner zu trinken
Halte !Halt!
maintien {m} [soutien]Halt {m}
siroter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. in aller Ruhe trinken
Tu as commandé quelque chose à boire ? [fam.]Hast du etwas zu trinken bestellt?
boire à l'amitié franco-allemande {verbe}auf die deutsch-französische Freundschaft trinken
arrêt {m}Halt {m} [Stopp]
appui {m} [soutien]Halt {m} [Stütze]
trouver ses repères {verbe}Halt finden
faire halte {verbe}Halt machen
soutien {m} moralinnerer Halt {m}
soutien {m} moralmoralischer Halt {m}
être porté sur la boisson {verbe}gerne einen über den Durst trinken [ugs.]
appui {m} sûrsicherer Halt {m} [Stütze]
La ferme ! [aussi : Ferme-la !] [fam.]Halt den Mund!
Ta gueule ! [fam.]Halt's Maul! [ugs.]
La ferme ! [fam.](Halt die) Klappe! [ugs.]
La ferme ! [fam.]Halt deinen Schnabel! [ugs.]
Ferme-la ! [fam.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Essen%2BTrinken%2Bh%C3%A4lt%2BLeib%2BSeele%2Bzusammen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung