|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Das hat zu unterbleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das hat zu unterbleiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Das hat zu unterbleiben

Übersetzung 1 - 50 von 1525  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Qui a fait ça ? [fam.]Wer hat das gemacht?
Cela m'a touché.Das hat mich getroffen. [emotional beeinflusst]
Cela m'a affecté profondément.Das hat mich tief getroffen.
J'en suis tout chaviré.Das hat mich zutiefst berührt.
bicyc. La roue est voilée.Das Rad hat einen Achter. [ugs.]
Il m'a trop menti.Er hat mich zu sehr angelogen.
Pour lui la vie est dure.Er hat nichts zu lachen.
Cela ne sert à rien.Das hat keinen Zweck. [Das ist sinnlos]
Il ne manquait plus que ça. [fam.]Das hat gerade noch gefehlt!
Il s'est cassé la jambe.Er hat sich das Bein gebrochen.
C'est pas de la tarte. [fig.] [fam.]Das hat es in sich.
Ça m'a mis dans une rage folle.Das hat mich in maßlose Wut versetzt.
Il a accroché le tableau dans sa chambre.Er hat das Bild in sein Zimmer gehängt.
C'est trop cher.Das ist zu teuer.
C'est trop demander.Das ist zu viel verlangt.
Cela n'engage à rien.Das verpflichtet zu nichts.
Notre équipe a gagné par trois buts à un.Unsere Mannschaft hat mit drei zu eins Toren gewonnen.
C'est bon à savoir.Das ist gut zu wissen.
C'est facile à trouver.Das ist leicht zu finden.
Cela ne me dit rien.Das sagt mir nicht zu.
Il m'est pénible de constater que qn. a fait qc.Es tut mir leid, feststellen zu müssen, dass jd. etw. getan hat.
Unverified avoir le droit de faire qc. {verbe}das Recht haben, etw. zu tun
avoir le sentiment de faire qc. {verbe}das Gefühl haben, etw. zu tun
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche versuchen (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche geben (um / zu)
La réciproque n'est pas toujours vraie.Das Umgekehrte trifft nicht immer zu.
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche tun (um / zu) [ugs.]
poser les bases / les fondements de qc. {verbe}das Fundament zu etw.Dat. legen
avoir l'étoffe de qn./qc. {verbe} [fam.]das Zeug zu jdm./etw. haben [ugs.]
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist zu schaffen.
cuis. J'ai trop laissé cuire la viande.Ich habe das Fleisch zu lange schmoren lassen.
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste versuchen, was man kann, (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste geben, was man kann, (um / zu)
risquer de contracter une maladie {verbe}das Risiko eingehen, sichDat. eine Krankheit zu holen [ugs.]
C'est à peu près tout.Das wär's eigentlich, mehr habe ich nicht zu sagen.
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste tun, was man kann, (um / zu) [ugs.]
Ça me dépasse. [fig.] [fam.]Das ist mir zu hoch. [fig.] [ugs.]
C'est le seul moyen de résoudre ce problème.Das ist das einzige Mittel, um dieses Problem zu lösen.
Mais cela suffıt-il à faire de lui le coupable ?Aber reicht das aus, um ihn zum Schuldigen zu machen?
Il a plu.Es hat geregnet.
À qui la faute ?Wer hat Schuld?
Elle y a consenti.Sie hat zugestimmt.
C'est son anniversaire.Er / Sie hat Geburtstag.
Il a touché juste !Er hat getroffen! [Schütze]
VocVoy. C'était bon ? [fam.] [le repas]Hat's geschmeckt?
Admettons qu'il ait raison.Zugegeben, er hat Recht.
Il l'a voulu !Er hat es so gewollt!
Elle a une classe folle !Sie hat unheimlich Klasse!
La langue lui a fourché.Er hat sich versprochen.
Il a ses qualités.Er hat seine Vorzüge. [gute Eigenschaften]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Das+hat+zu+unterbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung