|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Augen schließen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Augen schließen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Augen schließen

Übersetzung 1 - 74 von 74

FranzösischDeutsch
VERB   die Augen schließen | schloss die Augen/[alt] schloß die Augen// die Augen schloss/[alt] die Augen schloß | die Augen geschlossen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fermer (qc.) {verbe}(etw.Akk.) schließen [zumachen]
inform. clore une session {verbe}eine Sitzung schließen
combler une lacune {verbe}eine Wissenslücke schließen
dr. conclure un contrat {verbe}einen Vertrag schließen
faire un compromis {verbe}einen Kompromiss schließen
se faire des amis {verbe}Freundschaften schließen
boucler qc. {verbe} [fam.] [fermer]etw.Akk. schließen
fraterniser avec qn. {verbe}mit jdm. Freundschaft schließen
arriver à un compromis {verbe}einen Kompromiss schließen
laisser augurer qc. {verbe}auf etw.Akk. schließen lassen
transiger sur qc. {verbe}Kompromisse in etw.Dat. schließen
transiger sur qc. {verbe}einen Kompromiss über etw.Akk. schließen
faire la paix avec qn. {verbe}mit jdm. Frieden schließen
clore qc. {verbe} [fermer ; séance, fenêtre]etw.Akk. schließen [Sitzung, Fenster]
se lier d'amitié avec qn. {verbe}mit jdm. Freundschaft schließen
yeux {m.pl}Augen {pl}
dr. classer une affaire {verbe}einen Fall schließen [einen Fall zu den Akten legen]
vue {f} perçantescharfe Augen {pl}
yeux {m.pl} battusermüdete Augen {pl}
yeux {m.pl} fatiguésermüdete Augen {pl}
yeux {m.pl} vertsgrüne Augen {pl}
pactiser avec qn./qc. {verbe} [faire un pacte]mit jdm./etw. einen Pakt schließen
de visu {adv}mit eigenen Augen
méd. MédVét. yeux {m.pl} qui coulenttränende Augen {pl}
yeux {m.pl} cernésRinge {pl} unter den Augen
au grand jour {adv}vor aller Augen
aux yeux fermés {adv}mit geschlossenen Augen
aux yeux vertsmit grünen Augen
seul à seul {adv}unter vier Augen
baisser les yeux {verbe}die Augen niederschlagen
plisser les yeux {verbe}die Augen zusammenkneifen
méd. yeux {m.pl} injectés de sangblutunterlaufene Augen {pl}
yeux {m.pl} mouillés de larmestränenfeuchte Augen {pl}
en particulier {adv} [en privé]unter vier Augen
écarquiller les yeux {verbe}die Augen (weit) aufsperren
sauter aux yeux {verbe}in die Augen springen
en tête à tête {adv}unter vier Augen
avoir les yeux bleus {verbe}blaue Augen haben
avoir une bonne vue {verbe}gute Augen haben
déduire qc. de qc. {verbe} [conclure]etw.Akk. aus etw.Dat. schließen
Ne pas éteindre, ni ouvrir ou fermer de capots.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen oder schließen.
entre quatre yeux {adv} [loc.]unter vier Augen [Redewendung]
photo. effet {m} yeux rougesRote-Augen-Effekt {m} [auch: Rotaugeneffekt]
sous les yeux de qn. {adv}vor jds. Augen
tenir les yeux fermés {verbe}die Augen geschlossen halten
aveuglant {adj} {pres-p} [évident] [conclusion, nécessité, preuve]in die Augen springend
s'esquinter la vue {verbe}sichDat. die Augen verderben
avoir les yeux cernés {verbe}Ringe unter den Augen haben
bander les yeux de qn. {verbe}jdm. die Augen zubinden
se frotter les yeux {verbe}sichDat. die Augen reiben
tenir les yeux fermés {verbe}die Augen zuhalten [geschlossen halten]
Hors de ma vue !Geh mir aus den Augen!
entre quat'z'yeux {adv} [fam.] [loc.]unter vier Augen [Redewendung]
avoir les yeux cernés {verbe}Schatten unter den Augen haben [Ringe]
dessiller les yeux à qn. {verbe} [littéraire]jdm. die Augen öffnen
au vu et au su de tous {adv}vor aller Augen
avoir les larmes aux yeux {verbe}Tränen in den Augen haben
faire les yeux doux à qn. {verbe}jdm. schöne Augen machen
perdre qn./qc. de vue {verbe}jdn./etw. aus den Augen verlieren
s'esquinter la vue {verbe}sichDat. die Augen kaputt machen [ugs.]
La fumée picote les yeux.Der Rauch beißt in den Augen.
fixer les yeux sur qn./qc. {verbe}die Augen auf jdn./etw. richten
Il le fit sous mes yeux.Er tat es vor meinen Augen.
prov. Loin des yeux, loin du cœur.Aus den Augen, aus dem Sinn.
à la vue de qn. {adv} [sous le regard de qn.]vor jds. Augen
prov. Loin des yeux, loin du cœur.Aus den Augen und damit aus dem Sinn.
ne pas quitter qn./qc. des yeux {verbe}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
jeter de la poudre aux yeux qn.) {verbe} [loc.](jdm.) Sand in die Augen streuen [Redewendung]
rester bouche bée {verbe} [fig.]Mund und Augen aufreißen [fig.] [vor Erstaunen]
tête-à-tête {m}Gespräch {n} unter vier Augen
se perdre de vue {verbe} [fig.]sichAkk. aus den Augen verlieren [nicht mehr in engem Kontakt stehen]
arracher les yeux de qn. {verbe} [fig.] [aussi : à qn.]jdm. die Augen auskratzen [fig.]
ne pas avoir les yeux en face des trous {verbe} [fam.] [loc.]Tomaten auf den Augen haben [Redewendung] [ugs.] [pej.]
bible Alors se dessilleront les yeux des aveugles. [Isaïe 35:5] [A.E.L.F.]Dann öffnen sich die Augen der Blinden. [Jesaja 35,5] [EÜ]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Augen+schlie%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung