|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [alkoholisches Getränk aus Sekt und Orangensaft]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: [alkoholisches Getränk aus Sekt und Orangensaft]

Übersetzung 1 - 50 von 388  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cuis. panaché {m}Panaché {n} [gemischtes Getränk, bes. Bier und Limonade]
comm. écon. Unverified réduflation {f}Shrinkflation {f} [Kofferwort aus shrink und inflation]
hydro. désenvasement {m} [enlèvement des dépôts sédimentaires d'un étang, bassin de décantation, d'un lac comblé par des atterrissements]Schlammräumung {f} [Entfernung von Schlamm / Sedimenten aus Absetzbecken, Teichen, verlandeten Seen oder aus Flüssen und Hafenbecken]
cuis. sarsuela {f}Zarzuela {f} [katalanische Spezialität aus Fischen und Meeresfrüchten]
parterre {m} de personnalitésExponenten {pl} [aus Wirtschaft und Politik]
cuis. pot-au-feu {m}Eintopf {m} [aus Rindfleisch und Gemüse]
hist. mil. Malgré-nous {m.pl}Zwangsrekrutierte {pl} [der Wehrmacht aus dem Elsaß und Lothringen]
cuis. diplomate {m}[Süßspeise aus Eiercreme, Löffelbiskuits und kandierten Früchten; ähnlich dem Trifle]
iels {pron} [rare] [pronom neutre, néologisme][genderneutrales Pronomen, gebildet aus 'ils' und 'elles']
littérat. F Tintin en Amérique [Hergé]Tim in Amerika [aus der Comicserie: Tim und Struppi]
constr. granulat {m} [matériau grenu concassé ou non, destiné à être aggloméré à un liant, entrant dans la composition du mortier, du béton, de l'asphalte]Zuschlagstoff {m} [für die Mörtel-, Beton- und Asphaltbelagsherstellung geeignete ungebrochene und/oder gebrochene Körner aus natürlichen / künstlichen oder mineralischen Stoffen]
pétiller {verbe}prickeln [Sekt etc.]
cuis. sorbet {m}Halbgefrorenes {n} [Sorbet; i.d.R. eine halb gefrorene Speise aus Fruchtsaft, Fruchtpüree und Zucker]
cuis. persillade {f}Persillade {f} [Würzmischung aus Knoblauch und fein gehackter Petersilie]
cuis. brandade {f}Brandade {f} [südfranzös. Gericht aus zerkleinertem Stockfisch, Knoblauch, Olivenöl und Sahne]
cuis. ganache {f}Ganache {f} [Mischung aus Schokolade und Sahne]
myth. hippogriffe {m} [animal fabuleux, moitié cheval, moitié griffon]Hippogryph {m} [Fabelwesen aus Greif und Pferd]
être mousseux {verbe}schäumen [z. B. Wein, Sekt]
cuis. préfou {m} à l'ailPréfou {n} [aufgebackenes Weißbrot mit Knoblauch und gesalzener Butter] [Vorspeise aus der Vendée]
frapper qc. {verbe} [boisson]etw.Akk. kühlen [z. B. Wein, Sekt]
crêpe {f} SuzetteCrêpe Suzette {f} {m} [flambierter Crêpe an Orangenlikör-Orangensaft-Sauce]
cuis. crème {f} brûléeCrème {f} brûlée [Dessert aus Eiern und Sahne mit karamellisierter Oberfläche]
cuis. andouillette {f}Andouillette {f} [franz. Wurstspezialität, hergestellt aus dem Darm / Magen von Schweinen und teilweise auch von Kälbern oder Kühen]
cuis. axoa {m} de veau [plat traditionnel basque à base de veau, oignon, piment d'Espelette et poivrons]Axoa {f} vom Kalbfleisch [kräftiges und relativ scharfes Fleischgericht aus dem französischen Baskenland]
s'en jeter un (derrière la cravate) {verbe} [fam.]einen zwitschern [ugs.] [etw. (Alkoholisches) trinken]
alcoolisé {adj}alkoholisch [Getränk]
Unverified reverser {verbe}einschenken [Getränk]
mixture {f}Mixtur {f} [Getränk, Medikament]
agr. sociol. urban friche {f} sociale [terrains situés dans les campagnes urbanisées ou sites urbain, momentanément non développés à la suite d'un héritage, d'un changement de propriétaire]Sozialbrache {f} [aus gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Gründen längerfristig nicht genutzte landwirtschaftliche Fläche oder Fläche im Siedlungsbereich]
ingurgiter qc. {verbe} [boisson]etw.Akk. hinunterstürzen [Getränk]
reverser qc. {verbe} [boisson]etw.Akk. nachgießen [Getränk]
cuis. gazeux {adj} [eau, boisson]mit Kohlensäure [nachgestellt] [Wasser, Getränk]
absorber qc. {verbe} [boisson, aliment, médicament]etw.Akk. einnehmen [Getränk, Nahrungsmittel, Medikament]
absorber qc. {verbe} [boisson, aliment, médicament]etw.Akk. zu sich nehmen [Getränk, Nahrungsmittel, Medikament]
urban restructuration {f} urbaine [opération de transformation immobilière dans les quartiers anciens impliquant la démolition des immeubles existants pour construire à la place de nouveaux logements]Flächensanierung {f} [Abreißen ganzer Baublöcke und Neuaufbau statt Erhaltung und Modernisierung vorhandener Bausubstanz]
écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer]Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials]
de {prep}von [... aus]
inform. signet {m}Bookmark {n} [auch {m} und {f}]
composé {adj} [de]zusammengesetzt [aus]
natif {adj} [de]gebürtig [aus]
alaise {f}Matratzenschoner {m} [aus Gummi]
barrique {f}Fass {n} [aus Holz]
vêt. chaussette {f}Strumpf {m} [aus Wolle]
copeau {m}Schnitzel {n} [aus Holz]
coupure {f}Ausschnitt {m} [aus Zeitungen]
écharde {f}Splitter {m} [aus Holz]
plumeau {m}Staubwedel {m} [aus Federn]
isolément {adv}vereinzelt [ab und zu]
succinct {adj}knapp [kurz und bündig]
succinctement {adv}knapp [kurz und bündig]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Balkoholisches+Getr%C3%A4nk+aus+Sekt+und+Orangensaft%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung